Hinos Evangélicos (Gospel Hymns)

Hinos de “ADORAÇÃO E LOUVOR”, “DEUS-FILHO, ADVENTO”, “NATAL”, “DEUS-FILHO: MINISTÉRIO, PAIXÃO E MORTE, RESSURREIÇÃO E ASCENSÃO, SEGUNDA VINDA”, “CONVITE À ADORAÇÃO”, “ARREPENDIMENTO E CONFISSÃO”, etc

3/11/13

LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS, INGLÊS E ESPANHOL

CLIQUE AQUI

click Here TFArrow_red_animated_zpsa50a9520.gif

http://biblialeituracomentarioshinos.blogspot.com.br/

00.1.1 ESTUDOS BÍBLICOS & HINOS: Osvaldo Gomes Cruz’s Blogs (1)

00.01 JANEIRO - JANUARY - ENERO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Gênesis - Êxodo)

00.02 FEVEREIRO - FEBRUARY - FEBRERO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Levítico - Números - Deuteronômio 1-4)

00.03 MARÇO - MARCH - MARZO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Deuteronômio 5-34 - Josué - Juízes - Rute - 1 Samuel 1-10)

00.04 ABRIL - APRIL - ABRIL - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (1 Samuel 11-31 - 2 Samuel - 1 Reis

00.05 MAIO - MAY - MAYO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (2 Reis 8-25 - 1 Crônicas - 2 Crônicas - Esdras 1-8)

00.06 JUNHO - JUNE - JUNIO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Esdras 9-10 - Neemias - Ester e Jó)

00.06.1 JUNHO - JUNE - JUNIO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Salmos 1 - 89)

00.07.1 JULHO - JULY - JULIO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Salmos 90 - 150)

00.07.2 JULHO - JULY - JULIO - LEITURA BÍBLIA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Provérbios - Eclesiastes e Cantares de Salomão)

00.07.3 JULHO - JULY - JULIO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Isaías Caps. 1 - 42) (1)

00.08.1 AGOSTO - AUGUST - AGOSTO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Isaías Caps. 43 - 66)

00.08.2 AGOSTO - AUGUST - AGOSTO - LEITURA BÍBLICA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Jeremias)

00.08.3 AGOSTO - AUGUST - AGOSTO - LEITURA BÍBLICA DIÁRIA EM PORTUGUÊS - ENGLISH - ESPAÑOL - (Lamentações)

01. GÊNESIS [Port] - GENESIS [Engl] - GÉNESIS [Esp] (1)

01.1 GÊNESIS - HINOS - (GENESIS - HYMNS) (1)

02. ÊXODO [Port] - EXODUS [Engl] - EXODO [Esp] (1)

02.1 ÊXODO - HINOS - (EXODUS - HYMNS) (1)

03. LEVÍTICO [Port] - LEVITICUS [Engl] - LEVITICO [Esp] (1)

03.1 LEVÍTICO - HINOS - (LEVITICUS - HYMNS) (1)

04. NÚMEROS [Port] - NUMBERS [Engl] - NÚMEROS [Esp] (1)

04.1 NÚMEROS - HINOS - (NUMBERS - HYMNS) (1)

05. DEUTERONÔMIO [Port] - DEUTERONOMY [Engl] - DEUTERONOMIO [Esp] (1)

05.1 DEUTERONÔMIO - HINOS - (DEUTERONOMY - HYMNS) (1)

06. JOSUÉ [Port] - JOSHUA [Engl] - JUSÚE [Esp] (1)

06.1 JOSUÉ - HINOS - (JOSHUA - HYMNS) (1)

07. JUÍZES [Port] - JUDGES [Engl] - JUECES [Esp] (1)

07.1 JUÍZES - HINOS - (JUDGES - HYMNS) (1)

08. RUTE [Port] - RUTH [Engl] - RUT [Esp] (1)

08.1 RUTE - HINOS - (RUTH - HYMNS)(1)

09. 1 SAMUEL [Port] - 1 SAMUEL [Engl] - 1 SAMUEL [Esp] (1)

09.1 1 SAMUEL - HINOS - (1 SAMUEL - HYMNS) (1)

10. 2 SAMUEL [Port] - 2 SAMUEL [Engl] - 2 SAMUEL [Esp] (1)

10.1 2 SAMUEL - HINOS - (2 SAMUEL - HYMNS) (1)

11. 1 REIS [Port] - 1 KINGS [Engl] - 1 REYES [Esp] (1)

11.1 1 REIS - HINOS - (1 KINGS - HYMNS) (1)

12. 2 REIS [Port] - 2 KINGS [Engl] - 2 REYES [Esp] (1)

12.1 2 REIS - HINOS - (2 KINGS - HYMNS) (1)

13. 1 CRÔNICAS [Port] - 1 CHRONICLES [Engl] - 1 de CRÓNICAS [Esp] (1)

13.1 1 CRÔNICAS - HINOS - (1 CHRONICLES - HYMNS) (1)

14. 2 CRÔNICAS [Port] - 2 CHRONICLES [Engl] - 2 de CRONICAS [Esp] (1)

14.1 2 CRÔNICAS - HYMNS - (2 CHRONICLES - HYMNS) (1)

15. ESDRAS [Port] - EZRA [Engl] - ESDRAS [Esp] (1)

15.1 ESDRAS - HINOS - (EZRA - HYMNS) (1)

16. NEEMIAS [Port] - NEHEMIAH [Engl] - NEHEMÍAS [Esp] (1)

16.1 NEEMIAS - HINOS - (NEHEMIAH - HYMNS) (1)

17. ESTER [Port] - ESTHER [Engl] - ESTER [Esp] (1)

17.1 ESTER - HINOS - (ESTHER - HYMNS) (1)

18. JÓ [Port] - JOB [Engl] - JOB [Esp](1)

18.1 JÓ - HINOS - (JOB - HYMNS) (1)

19. SALMOS [Port] - PSALMS [Engl] - SALMOS [Esp] (1)

19.1 SALMOS - HINOS - (PSALMS - HYMNS) - (1 - 36) (1)

19.2 SALMOS - HINOS - (PSALMS - HYMNS) - (37 - 74) (1)

19.3 SALMOS - HINOS - (PSALMS - HYMNS) - (75 - 111) (1)

19.4 SALMOS - HINOS - (PSALMS - HYMNS) - (112 - 150) (1)

20. PROVÉRBIOS [Port] - PROVERBS [Engl] - PROVERBIOS [Esp] (1)

20.1 PROVÉRBIOS - HINOS - (PROVERBS - HYMNS) (1)

21. ECLESIASTES [Port] - ECCLESIASTES [Engl] - ECLESIASTÉS [Esp] (1)

21.1 ECLESIASTES - HINOS - (ECCLESIASTES - HYMNS) (1)

22. CANTARES DE SALOMÃO [Port] - SONGS OF SOLOMON [Engl] - CANTARES [Esp] (1)

22.1 CANTARES DE SALOMÃO - HINOS - (SONG OF SOLOMON - HYMNS) (1)

23. ISAÍAS [Port] - ISAIAH [Engl] - ISAÍAS [Esp] (1)

23.1 ISAÍAS - HINOS - (ISAIAH - HYMNS) (1)

24. JEREMIAS [Port] - JEREMIAH [Engl] - JEREMÍAS [Esp] (1)

24.1 JEREMIAS - HINOS - (JEREMIAH - HYMNS) (1)

25. LAMENTAÇÕES [Port] - LAMENTATIONS [Engl] - LAMENTACIONES [Esp] (1)

25.1 LAMENTAÇÕES - HINOS - (LAMENTATIONS - HYMNS) (1)

26. EZEQUIEL [Port] - EZEKIEL [Engl] - EZEQUIEL [Esp] (1)

26.1 EZEQUIEL - HINOS - (EZEKIEL - HYMNS) (1)

27. DANIEL [Port] - DANIEL [Engl] - DANIEL [Esp] (1)

27.1 DANIEL - HINOS - (DANIEL - HYMNS) (1)

28. OSÉIAS [Port] - HOSEA [Engl] - OSEAS [Esp] (1)

28.1 OSÉIAS - HINOS - (HOSEA - HYMNS) (1)

29. JOEL [Port] - JOEL [Engl] - JOEL [Esp] (1)

29.1 JOEL - HINOS - (JOEL - HYMNS)(1)

30. AMÓS [Port] - AMOS [Engl] - AMÓS [Esp] (1)

30.1 AMÓS - HINOS - (AMOS - HYMNS) (1)

31. OBADIAS [Port] - (OBADIAH [Engl]- ABDIAS [Esp] (1)

32. JONAS [Port] - JONAH [Engl] - JONÁS [Esp] (1)

32.1 JONAS - HINOS - (JONAH - HYMNS) (1)

33. MIQUÉIAS [Port] - MICAH [Engl] - MIQUEAS [Esp] (1)

33.1 MIQUÉIAS - HINOS - (MICAH - HYMNS) (1)

34. NAUM [Port] - NAHUM [Engl] - NAHUM [Esp] (1)

34.1 NAUM - HINOS - (NAHUM - HYMNS) (1)

35. HABACUQUE [Port] - HABAKUKK [Engl] - HABACUC [Esp] (1)

35.1 HABACUQUE - HINOS - (HABAKKUK - HYMNS) (1)

36. SOFONIAS [Port] - ZEPHANIAH [Eng] - SOFONÍAS [Esp] (1)

36.1 SOFONIAS - HINOS - (ZEPHANIAH - HYMNS) (1)

37. AGEU [Port] - HAGGAI [Engl] - HAGEO [Esp} (1)

37.1 AGEU - HINOS - (HAGGAI - HYMNS) (1)

38. ZACARIAS [Port] - ZECHARIAH [Engl] - ZACARÍAS [Esp] (1)

38.1 ZACARIAS - HINOS - (ZECHARIAH - HYMNS) (1)

39. MALAQUIAS [Port] - MALACHI [Engl] - MALAQUÍAS [Esp] (1)

39.1 MALAQUIAS - HINOS - (MALACHI - HYMNS) (1)

40. MATEUS [Port] – MATTHEW [Engl] – MATEO [Esp] (1)

40.1 MATEUS - HINOS - (MATTHEW - HYMNS) (1)

41. MARCOS [Port] – MARK [Engl] – MARCOS [Esp] (1)

41.1 MARCOS - HINOS - (MARK - HYMNS) (1)

42. LUCAS [Port] – LUKE [Engl] – LUCAS [Esp] (1)

42.1 LUCAS - HINOS - (LUKE - HYMNS) (1)

43. JOÃO [Port] – JOHN [Engl] – JUAN [Esp] (1)

43.1 JOÃO - HINOS - (JOHN - HYMNS)(1)

44. ATOS [Port] – ACTS [Engl] – HECHOS [Esp] (1)

44.1 ATOS - HINOS - (ACTS HYMNS)(1)

45. ROMANOS [Port] – ROMANS [Engl] – ROMANOS [Esp] (1)

45.1 ROMANOS - HINOS - (ROMANS - HYMNS) (1)

46. 1 CORÍNTIOS [Port] – 1 CORINTHIANS [Engl] – 1 CORINTIOS [Esp] (1)

46.1 1 CORÍNTIOS - HINOS - (1 CORINTHIANS - HYMNS) (1)

47. 2 CORÍNTIOS [Port] – 2 CORINTHIANS [Engl] – 2 CORINTIOS [Esp] (1)

47.1 2 CORÍNTIOS - HINOS - (2 CORINTHIANS - HYMNS) (1)

48. GÁLATAS [Port] – GALATIANS [Engl] – GÁLATAS [Esp] (1)

48.1 GÁLATAS - HINOS - (GALATIANS - HYMNS) (1)

49. EFÉSIOS [Port] – EPHESIANS [Engl] – EFÉSIOS [Esp] (1)

49.1 EFÉSIOS - HINOS - (EPHESIANS - HYMNS) (1)

50. FILIPENSES [Port] – PHILIPPIANS [Engl] – FILIPENSES [Esp] (1)

50.1 FILIPENSES - HINOS - (PHILIPPIANS - HYMNS) (1)

51. COLOSSENSES [Port] – COLOSSIANS [Engl] – COLOSENSES [Esp] (1)

51.1 COLOSSENSES - HINOS - (COLOSSIANS - HYMNS) (1)

52. 1 TESSALONICENSES [Port] – 1 THESSALONIANS [Engl] – 1 TESALONICENSES [Esp] (1)

52.1 1 TESSALONICENSES - HINOS - (1 THESSALONIANS - HYMNS) (1)

53. 2 TESSALONICENSES [Port] – 2 THESSALONIANS [Engl] – 2 TESALONICENSES [Esp] (1)

53.1 2 TESSALONICENSES - HINOS - (2 THESSALONIANS - HYMNS) (1)

54. 1 TIMÓTEO [Port] – 1 TIMOTHY [Engl] – 1 TIMOTEO [Esp] (1)

54.1 1 TIMÓTEO - HINOS - (1 TIMOTHY - HYMNS) (1)

55. 2 TIMÓTEO [Port] – 2 TIMOTHY [Engl] – 2 TIMOTEO [Esp] (1)

55.1 2 TIMÓTEO - HINOS - (2 TIMOTHY - HYMNS) (1)

56. TITO [Port] – TITUS [Engl] – TITO [Esp] (1)

56.1 TITO - HINOS - (TITUS - HYMNS)(1)

57. FILEMOM [Port] – PHILEMON [Engl] – FILEMÓN [Esp] (1)

58. HEBREUS [Port] – HEBREWS [Engl] – HEBREOS [Esp] (1)

58.1 HEBREUS - HINOS - (HEBREWS - HYMNS) (1)

59. TIAGO [Port] – JAMES [Engl] – SANTIAGO [Esp] (1)

59.1 TIAGO - HINOS - (JAMES - HYMNS) (1)

60. 1 PEDRO[Port] – 1 PETER [Engl] – 1 PEDRO [Esp] (1)

60.1 1 PEDRO - HINOS - (1 PETER - HYMNS) (1)

61. 2 PEDRO [Port] – 2 PETER [Engl] – 2 PEDRO [Esp] (1)

61.1 2 PEDRO - HYMNS - (2 PETER - HYMNS) (1)

62. 1 JOÃO [Port] – 1 JOHN [Engl] – 1 JUAN [Esp] (1)

62.1 1 JOÃO - HINOS - (1 JOHN - HYMNS) (1)

63. 2 JOÃO [Port] – 2 JOHN [Engl] – 2 JUAN [Esp] (1)

64. 3 JOÃO [Port] – 3 JOHN [Engl] – 3 JUAN [Esp] (1)

64.1 III JOÃO - HINO - (III JOHN - HYMN) (1)

65. JUDAS [Port] – JUDE [Engl] – JUDAS [Esp] (1)

65.1 JUDAS - HINOS - (JUDE - HYMNS)(1)

66. APOCALIPSE [Port] – REVELATION [Engl] – APOCALIPSIS [Esp] (1)

criado por sogcruz    15:46:32 — Arquivado em: PALAVRA DE DEUS - (WORD OF GOD) — Tags:, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

11/9/13

Salmos, Hinos & Cânticos Espirituais - (Psalms, Hymns & Spiritual Songs)

- “Salmo 33
1 Regozijai-vos no Senhor, vós justos, pois aos retos fica bem o louvor.
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.”

- “Psalm 33
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.”

- “Salmo 33
1 Alegraos, oh justos, en Jehová; en los íntegros es hermosa la alabanza.
2 Aclamad a Jehová con arpa; cantadle con salterio y decacordio.
3 Cantadle cántico nuevo; hacedlo bien, tañendo con júbilo.”

- “Psaume 33
1 Vous tous qui êtes justes, acclamez l’Eternel! Car il convient aux hommes droits de le louer.
2 Célébrez l’Eternel, avec la lyre et louez-le sur le luth à dix cordes!
3 Chantez en son honneur un cantique nouveau! Jouez de tout votre art afin de l’acclamer!”

- “Psalm 33
1 Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten; die Frommen sollen ihn preisen.
2 Danket dem HERRN mit Harfen und lobsinget ihm auf dem Psalter von zehn Saiten.
3 Singet ihm ein neues Lied; machet’s gut auf Saitenspiel mit Schall.”

- “Salmi 33
1 Esultate, o giusti, nell’Eterno; la lode si addice agli uomini retti.
2 Celebrate l’Eterno con la cetra, cantate a lui con l’Arpa a dieci corde.
3 Cantategli un cantico nuovo, suonate abilmente e acclamate.”

- “Псалтирь 33
1 Радуйтесь, праведные, о Господе: правым прилично славословить.
2 Славьте Господа на гуслях, пойте Ему на десятиструнной псалтири;
3 пойте Ему новую песнь; пойте Ему стройно, с восклицанием,”

 Fonte: http://www.biblegateway.com/versions/

8/6/10

Salmos, Hinos & Cânticos Espirituais - (Psalms, Hymns & Spiritual Songs)

Epístola do Apóstolo Paulo aos COLOSSENSES, Capítulo 3

:(Vídeos):

• Português: http://www.youtube.com/v/IqkGnKRPQ8E&hl=pt_BR&fs=1

• Inglês

a) http://www.youtube.com/v/1WkKPuuzMUQ&hl=pt_BR&fs=1

b) http://www.youtube.com/v/yjV7ugfR5EI&hl=pt_BR&fs=1

• Espanhol: http://www.youtube.com/v/M4E1frjuj38&hl=pt_BR&fs=1

• Francês: http://www.youtube.com/v/urKFOi-oYSI&hl=pt_BR&fs=1

• Alemão: http://www.youtube.com/v/dogsVLBUoJA&hl=pt_BR&fs=1

1. EXORTAÇÃO À SANTIDADE E AO AMOR FRATERNAL (vv 1-17)

1.1 A UNIÃO COM CRISTO GLORIFICADO (vv 1-4)

1.1.1 OS RESULTADOS DESSA UNIÃO: A VIDA VELHA e a VIDA NOVA (vv 5-17):

1.1.1.1 Os VÍCIOS devem ser ABANDONADOS (vv 5-11)

1.1.1.2 As VIRTUDES devem ser CULTIVADAS (vv 12-17)

- “Colossenses 3
16 A palavra de Cristo habite em vós ricamente, em toda a sabedoria; ensinai-vos e admoestai-vos uns aos outros, com salmos, hinos e cânticos espirituais, louvando a Deus com gratidão em vossos corações.
17 E tudo quanto fizerdes por palavras ou por obras, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.”

- “Colossians 3
16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
17 And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.”

- “Colosenses 3
16 La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros, enseñándoos y exhortándoos unos a otros en toda sabiduría, cantando con gracia en vuestros corazones al Señor con salmos e himnos y cánticos espirituales.
17 Y todo lo que hacéis, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias a Dios Padre por medio de él.”

2. RESPONSABILIDADE SOCIAL (vv 18-25)

2.1 Deveres Sociais da Nova Vida

2.1.1 Viver bem com os outros (vv 18-25)

3. Portanto, em nome do SENHOR JESUS, seja Bem-vindo a este Blog!

· Fonte dos Títulos e Subtítulos: Bíblia João Ferreira de Almeida, Bíblia Vida Nova, Bíblia Sagrada da Sociedade Bíblica do Brasil e Bíblia Sagrada Nova Versão Internacional

 OUTRAS PÁGINAS

a) Minhas Páginas Evangélicas

1) Gospel Hymns (Hinos Evangélicos): http://gospelhymns.blogspot.com

2) Leitura Bíblica Diária, Comentários & Hinos - (Daily Bible Reading Commentaries & Hymns): http://biblialeituracomentarioshinos.blogspot.com.br/ /

3) Evangelismo pela Internet - Mostremos ao mundo quem é Jesus Cristo: http://fotolog.terra.com.br/osvaldo_g_cruz

4) The Four Gospels - (Os Quatro Evangelhos):

http://the-four-gospels.blogspot.com

5) Minha Página - União de Blogueiros Evangélicos: http://ubeblog.ning.com/profile/OsvaldoGomesCruz

6) Osvaldo Gomes Cruz’s Page: http://www.holypal.com/profile/OsvaldoGomesCruz

b) Minhas Páginas Jurídicas

1) LEIS & QUESTÕES - Estudo das Leis constantes de Editais referentes a Concursos Jurídicos: http://leisequestoes.blogspot.com/

2) Preservemos a Natureza: http://preservemosanatureza.blogspot.com/

 VISITANTES - (VISITORS)

• Visitantes a partir de 14 de julho de 2009:
free counters

 AGRADECIMENTO

Muito obrigado pela visita! Volte sempre! Deus abençoe você!

  TRADUTOR - (TRANSLATE)

• Para tradução desta página, use:

a) http://translate.google.com.br/, ou

b) http://br.babelfish.yahoo.com/

1/5/10

Salmos, Hinos & Cânticos Espirituais - (Psalms, Hymns & Spiritual Songs)

MÚSICA VOCAL - (VOCAL MUSIC)

VÍDEOS

Você já deve ter observado, que INCLUÍMOS também neste BLOG, algumas MÚSICAS VOCAIS constantes do YOU TUBE dentre as quais, os HINOS cantados pelos seguintes CANTORES EVANGÉLICOS:

1. ALLISON DURHAM SPEER

1.1 “Because He Lives” – (Porque Ele Vive)

2. ALTAR OF PRAISE MEN’S CHORALE

2.1 “Tis So Sweet to Trust in Jesus” – (Que Alegria é Crer em Cristo)

3. ANTRIM MENNONITE CHOIR

3.1 “Are You Washed In The Blood?” – (Salvo Estás? Limpo Estás?)

4. CYNTIA CLAUSON/MIKE ALLEN

4.1 “Victory in Jesus” - (Vitória em Jesus)

5. BLUEGRIFTER

5.1 “Lord I Lift Your Name on High” - (Senhor, Eu Elevo Teu Nome nas Alturas)

6. ERNIE HAASE & SIGNATURE SOUND

6.1 “Lovest Thou Me” – (Amas-Me Mais)

7. FELICIANO AMARAL

7.1 “Quão Grande És Tu” - Grandioso És Tu (O Store Gud)

7.2 “Um Pobre Cego” - Ao Vir Jesus (When Jesus Came)

7.3 “A Cada Passo” - Em Cada Passo (Each Step I Take)

7.4 “Sossegai” - Mestre, o Mar Se Revolta (Master, the Tempest is Raging)

7.5 “Campainhas de Ouro” - (When They ring the Golden Bells)

7.6 “Que Dia Será” - (What a Day that will Be)

8. LUIZ DE CARVALHO

8.1 “Se Isto Não For Amor” – “Se Não É Amor” (If That Isn’t Love)

8.2 “Porque Ele Vive” – (Because He Lives)

8.3 “Tocou-Me” – (He Touched Me)

9. LUIZ DE CARVALHO & DENISE

9.1 “Se Isto Não For Amor” – “Se Não É Amor” (If That Isn’t Love)

9.2 “Tocou-Me” – (He Touched Me)

10. MICHAEL W. SMITH

10.1 “Great Is the Lord” - (Grande É o Senhor)

11. NWBC AND FIRST BAPTIST CHOIR

11.1 “Yes, I Know” - (Sim, Eu Sei)

12. RANDY OWEN & THE ISAACS

12.1 “I Need Thee Every Hour” - (Eu Necessito de Ti Cada Hora)

13. THE GAITHER VOCAL/MARK LOWRY

13.1 “Because He Lives” - (Porque Ele Vive)

13.2 “He Touched Me” – (Tocou-Me)

13.3 “Little Is Much When God Is In It” – (Na Seara Branquejada)

13.4 “Yes, I Know” - (Sim, Eu Sei)

14. THE MOUNTAIN ANTHEMS

14.1 “Yes, I Know” - (Sim, Eu Sei)

15. THE PEASALL SISTERS

15.1 “Farther Along” – (Entenderemos)

(…)

• PESQUISE, portanto, neste blog os HINOS acima referidos, e após, CLIQUE nos ENDEREÇOS do YOU TUBE concernentes aos mesmos.

 Música Evangélica - (Gospel Music) => Ouça, também, no MixPod. Para tanto…

Clique aqui: http://www.mixpod.com/playlist/70716438

 Recomende este Blog a um(a) amigo(a).
Clique aqui:

 Tradutor - (Translate)

• Para tradução desta página, use:

a) http://br.babelfish.yahoo.com/, ou

b) http://translate.google.com.br/

c) Free Translation Online: http://translation2.paralink.com/

criado por sogcruz    13:23:57 — Arquivado em: Hinário Evangélico Eletrônico, ÍNDICE — Tags:, , , , ,

3/10/09

A Juventude e o Hinário

1. HINÁRIO EVANGÉLICO

1.1  O JOVEM E OS HINOS EVANGÉLICOS


1.1.1  O Jovem e o Hinário

• Clique aqui: http://violabrito.blogspot.com/2008/11/culto-de-domingo-noite.html

Faço minhas as palavras do autor do site acima citado.

PORTANTO, devemos cantar os modernos CÂNTICOS ESPIRITUAIS. Cito como exemplo, o cântico “Senhor Eu Elevo Teu Nome nas Alturas (Lord, I Lift Your Name on High): http://hinos.blog.terra.com.br/category/deus-filho-nome/“. CONTUDO, não devemos esquecer JAMAIS de cantar HINOS que também expressam a nossa FÉ, como por exemplo, o hino “Grandioso És Tu (O Store Gud)” !

POR FIM, vale ressaltar que devemos cantar SALMOS, HINOS e CÂNTICOS ESPIRITUAIS (cf Efésios 5:19), e não somente Cânticos Espirituais. Além disto, não devemos cantar, TÃO SOMENTE, MÚSICAS que se baseiam em apenas UM ou DOIS TEMAS (LOUVOR e ADORAÇÃO, por exemplo). Penso, pois, que o nosso REPERTÓRIO MUSICAL deve conter MÚSICAS EVANGÉLICAS, que abrangem os mais VARIADOS ESTILOS e TEMAS (ou categorias).

OGC/.

 TRADUTOR - (TRANSLATE)

• Para tradução desta página, use:

a) http://translate.google.com.br/ ou,

b) http://br.babelfish.yahoo.com/

c) Free Translation Online: http://translation2.paralink.com/

criado por sogcruz    18:09:54 — Arquivado em: Hinário Evangélico Eletrônico — Tags:, , , , , , , , ,

10/8/09

“Grandioso És Tu”!


Nebulosa de Orion - (Orion - Nebula)


Terra - (Earth)

1. A CRIAÇÃO DOS CÉUS E DA TERRA E DE TUDO O QUE NELES HÁ: (Gênesis, Caps. 1 e 2; 1 Samuel 12:24; Salmos 8, 33:6-9; 95:6; Provérbios 8:22; Eclesiastes 3:11; 7:29; Isaías 40:26; 42:5; 45:12,18; João 1:3,10; Romanos 1:19,20; Efésios 3:9; Colossenses 1:16; Hebreus 1:2; 11:3; Apocalipse 4:11…)

• Vídeos

a) Salmo 8 http://www.youtube.com/v/oQRj7-bkGlI&hl=pt_BR&fs=1

b) Psalm 8 http://www.youtube.com/v/Qm8BVF1NPfE&hl=pt_BR&fs=1

c) Salmo 8 http://www.youtube.com/v/3e2xJ9gkhxs&hl=pt_BR&fs=1

d) Psalmen 8 : http://www.youtube.com/v/QcZ23PP8SIo&hl=pt_BR&fs=1

- “Gênesis 1:1 NO princípio criou Deus os céus e a terra.”

- “1 Samuel 12:24 Tão-somente temei ao SENHOR, e servi-o fielmente com todo o vosso coração; porque vede quão grandiosas coisas vos fez.”

- “Salmo 8
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
4 Que é o homem mortal para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?”

- “Salmo 33
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo sopro da sua boca.
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe em tesouros os abismos.
8 Tema ao Senhor a terra toda; temam-no todos os moradores do mundo.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele mandou, e logo tudo apareceu.”

- “Isaías 40:26 Levantai ao alto os vossos olhos, e vede: quem criou estas coisas? Foi aquele que faz sair o exército delas segundo o seu número; ele as chama a todas pelos seus nomes; por ser ele grande em força, e forte em poder, nenhuma faltará.”

- “Hebreus 11:3 Pela fé entendemos que os mundos foram criados pela palavra de Deus; de modo que o visível não foi feito daquilo que se vê.”

2. LOUVOR AO DEUS CRIADOR

2.1 A Glória de Deus é manifestada na criação e na conservação de todas as coisas (Salmo 104)

2.1.1 Louvor irrestrito inspirado pela contemplação das forças e das belezas da natureza (**)

• Salmo 104: http://www.youtube.com/v/K1Jj-cromSk&hl=pt_BR&fs=1

• Psalm 104: http://www.youtube.com/v/5KMxOoDzxas&hl=pt_BR&fs=1

• Salmo 104: http://www.youtube.com/v/WFPeDMY1h5M&hl=pt_BR&fs=1

• Psalmen 104: http://www.youtube.com/v/CvbhNHRaMtw&hl=pt_BR&fs=1

• Psalm 104 (em Polonês): http://www.youtube.com/v/Mb-W452vDvw&hl=pt_BR&fs=1

- “Salmo 104:24 Ó Senhor, quão multiformes são as tuas obras! Todas elas as fizeste com sabedoria; a terra está cheia das tuas riquezas.”

2.1.1.1 Assim, devemos LOUVAR e TEMER ao SENHOR, por causa das Suas GRANDES OBRAS, e também, por causa da Sua JUSTIÇA, SANTIDADE, MISERICÓRDIA, AMOR, FIDELIDADE, BONDADE, GRANDEZA, PROVIDÊNCIA, MAJESTADE e PODER (cf 1 Crônicas 16:9-12 e Salmos 33:8,9; 76, 77, 98, 99, 103, 104, 105, 107, 136, 138, 139, 145, 147, 148, Romanos 11:33-36,  Apocalipse 4:11 …)

2.1.1.1.1 “Aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus“(Tito 2:13), e também, Efésios 2:4-7; 1 Pedro 1:3-5).


“Senhor, meu Deus, quando eu, maravilhado, contemplo a Tua imensa criação,
- o céu e a terra, os vastos oceanos, fico a pensar em Tua perfeição.

 Grandioso És Tu! (O Store Gud - How Great Thou Art - Señor, Mi Dios) (*)
Letra: Carl G. Boberg
Port. Paulo de Tarso Prado da Cunha, através do Inglês
Música: Melodia sueca

1) Inglês

http://www.hymntime.com/tch/htm/h/o/w/how_great_Thou_art.htm

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/365.html

http://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_006_ang.htm

• Vídeos

a) http://www.youtube.com/v/2Q8ESzK5pCw&hl=pt_BR&fs=1

b) http://www.youtube.com/v/T664Z3dkudo&hl=pt_BR&fs=1

c) http://www.youtube.com/v/bn1-it5560o&hl=pt_BR&fs=1

d) http://www.youtube.com/v/q8DtGVeSGVE&hl=pt_BR&fs=1

1. O Lord my God,
When I in awesome wonder
Consider all
The works Thy Hand hath made,
I see the stars,
I hear the mighty thunder,
Thy pow’r throughout
The universe displayed;

Refrain

Then sings my soul,
My Saviour God, to Thee,
How great Thou art!
How great Thou art!

2. When through the woods
And forest glades I wander
I hear the birds
Sing sweetly in the trees;
When I look down
From lofty mountain grandeur
And hear the brook
And feel the gentle breeze;

3. But when I think
That God, his Son not sparing,
Sent Him to die,
I scarce can take it in,
That on the cross
My burden gladly bearing
He bled and died
To take away my sin;

4. When Christ shall come,
With shouts of acclamation,
And take me home,
What joy shall fill my heart!
Then I shall bow
In humble adoration
And there proclaim,
“My God, how great Thou art!”

2) Sueco
http://www.cyberhymnal.org/non/sv/ostoregu.htm

http://www.himnescristians.com/lletres/lletra_006_swe.htm

• Vídeos

a) http://www.youtube.com/v/xKIL-4o424w&hl=pt_BR&fs=1

b) http://www.youtube.com/v/rn3griDMbjI&hl=pt_BR&fs=1

1. O store Gud, när jag den värld beskådar,
Som du har skapat med ditt allmaktsord,
Hur där din visdom leder livets trådar,
Och alla väsen mättas vid ditt bord.

Kör

Då brister själen ut i lovsångsljud:
O store Gud! O store Gud!
Då brister själen ut i lovsångsljud:
O store Gud! O store Gud!

2. När sommarvinden susar över fälten,
När blommor dofta invid källans rand,
När trastar drilla i de gröna tälten,
Vid furuskogens tysta, dunkla rand;

3. När jag i bibeln skådar alla under,
Som Herren gjort se’n förste Adams tid,
Hur nådefull Han varit alla stunder,
Och hjälpt sitt folk ur livets synd och strid;

4. När slutligt alla tidens höljen falla,
Uti åskådning byter sig min tro,
Och evighetens klara klockor kalla,
Min frälsta ande till dess sabbatsro;

5. Då brister själen ut i lovsångsljud:
Tack store Gud! Tack store Gud!
Då brister själen ut i lovsångsljud:
Tack store Gud! Tack store Gud!

3) Espanhol
http://www.himnescristians.com/lletres/lletres_a/lletra_006_esp.htm

• Vídeos:

a) http://www.youtube.com/v/S5QREPpB-Rg&hl=pt_BR&fs=1

b) http://www.youtube.com/v/4G7ZWDfhnIw&hl=pt_BR&fs=1

1. Señor, mi Dios, al contemplar los cielos,
El firmamento y las estrellas mil ;
Al oir tu voz en los potentes truenos
Y ver brillar el sol en su cenit ;

Coro

Mi corazón entona esta canción
¡Cuan grande es El ! ¡Cuan grande es El !
Mi corazón entona esta canción
¡Cuan grande es El ! ¡Cuan grande es El !

2. Al recorrer los montes y los valles
Y ver las bellas flores al pasar ;
Al escuchar el canto de las aves
Y el murmurar del claro manantial :

3. Cuando recuerdo del amor divino
Que desde el cielo al Salvador envió ;
Aquel Jesús que por salvarme vino
Y en una cruz sufrió y por mi murió :

4. Cuando el Señor me llame a su presencia
Al dulce hogar, al cielo de esplendor ;
Le adoraré cantando la grandeza
De su poder, de su infinito amor

4) Português

• Vídeo (Pr. Feliciano Amaral): http://www.youtube.com/v/EcNdSF49JKo&hl=pt-br&fs=1&

1. Senhor, meu Deus, quando eu, maravilhado,
contemplo a Tua imensa criação,
- o céu e a terra, os vastos oceanos –
fico a pensar em Tua perfeição.

Então minh’alma canta a Ti, Senhor:
“Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!”
Então minh’alma canta a Ti, Senhor:
“Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!”

2. Ao caminhar nas matas e florestas,
escuto as aves todas a cantar.
Olhando os montes, vales e campinas,
em tudo vejo o Teu poder sem par.

3. Quando eu medito em Teu amor tão grande,
que ofereceu Teu filho sobre o altar.
Maravilhado e agradecido venho
também a minha vida Te ofertar.

4. E quando, enfim, Jesus vier em glória
e ao lar celeste então me transportar.
Adorarei, prostrado e para sempre:
“Grandioso és Tu, meu Deus!”, hei de cantar.

(*)  Grandioso És Tu! (O Store Gud - How Great Thou Art)

  • Veja também em “Gospel Hymns (Hinos Evangélicos)”

Clique aqui: http://gospelhymns.blogspot.com/2008/06/how-great-thou-art-grandioso-s-tu.html

(**) conforme nota constante de “A Bíblia Vida Nova”

 Tradutor - (Translate):

• Para tradução desta página, use:

a) Google Tradutor: http://translate.google.com.br/ ou,

b) Yahoo! Babel Fish: http://br.babelfish.yahoo.com/

c) Free Translation Online: http://translation2.paralink.com/

 Bíblia Online:

a) BibleGateway.com http://www.biblegateway.com/versions/

b) Biblos.com: http://biblos.com/

Large Collection of Free Stock Photos
If you need a quality valuable photos for your projects, visit this site. There are thousands of free stock photos, mostly in high resolution. Don’t pay for photos more!

 Recomende este Blog a um(a) amigo(a).
Clique aqui:


criado por sogcruz    10:15:45 — Arquivado em: DEUS-PAI, CRIADOR — Tags:, , , , , , , , , , ,

30/6/09

Hinos & Cânticos Espirituais - (Hymns & Spiritual Songs)

ÍNDICE DE ASSUNTOS DOS HINOS & CÂNTICOS ESPIRITUAIS

01. A PALAVRA DE DEUS

• Abre-Me os Olhos (Open My Eyes, That I May See)
• Luz Benigna (Lead, Kindly Light)

02. ALEGRIA CRISTÃ

Eu Alegre Vou na Sua Luz (Sunlight)
• Jesus, Alegria dos Homens (Jesus Bleibet Meine Freude)
• Meu Fardo Ele Levou (My Sins Are Gone)
• Que Alegria É Crer em Cristo (‘Tis So Sweet to Trust in Jesus)
• Cantando Vou (Singing I go)

03. ARREPENDIMENTO & CONFISSÃO

• Há Livre Perdão (Mercy Is Boundless And Free)
• Volto ao Lar, Senhor (Lord I’m Coming Home)
• Sonda-Me, ó Deus (Cleanse Me)

04. ASPIRAÇÃO CRISTÃ

• Brilha, Jesus, Brilha (Shine Jesus Shine)
• Eu Necessito de Ti Cada Hora (I Need Thee Every Hour)
• Meu Senhor, Sou Teu (I Am Thine, O Lord)
• Mais Puro Quero Ser (Purer in Heart, O God)

05. CASAMENTO

• Perfeito Amor (O Perfect Love)

06. COMUNHÃO COM DEUS

• Nós Subimos uma Escada (We are Climbing Jacob’s Ladder)
• Mais Perto Quero Estar (Nearer, My God, to Thee)
• Contigo, Ó Mestre, Quero Andar (O Master, Let Me Walk With Thee)
• Quero Estar ao Pé da Cruz (Near the Cross)
• Tempo de Ser Santo (Take Time to Be Holy)

07. CONFORTO EM AFLIÇÃO

• Entenderemos (Farther Along)
• Rica Promessa (Precious Promise)
• Vinde, Ó Santos (Come, Come, Ye Saints)
• Importará (Does Jesus Care?)
• Alguém Sabe, Alguém me Vê (Somebody Knows)
• Jesus Te Entende (Jesus Understands!)
• Deus Vai Te Guiar

08. CONSAGRAÇÃO

• No Querer de Deus (Sweet Will God)
• Vaso Apenas (Channels Only)
• Amas-Me Mais (Lovest Thou Me)
• Tudo Sobre o Altar (Is Your All on the Altar)

09. CONSAGRAÇÃO, DEDICAÇÃO DE BENS

• Dá Teu Melhor para o Mestre (Give ouf Your Best to the Master)

10. CONVITE À ADORAÇÃO

• Jesus Cristo: “Alegria ao Mundo” (Joy to the World)
• Oh! Vinde Fiéis (O Come All Ye Faithful)
• Adorem o Rei (O Worship the King)
• Vinde Povo Seu, Cantai (Come Ye Thankful People, Come)
• Louvai a Deus (Praise to The Lord, The Almighty)
• Louve, Meu Ser, ao Grandioso Senhor (Praise to The Lord, The Almighty)
• A Deus Seja a Glória (To God Be The Glory)
• Vinde, Ó Filhos do Senhor (Come, Ye Children of The Lord)

11. CONVITE À SALVAÇÃO

• Há Livre Perdão (Mercy Is Boundless And Free)
• Vem, Ó Pródigo (Calling the Prodigal)
• Filho Pródigo (Where Is My Boy Tonight?)
• Por que não Agora? (Why not Now?)
• Manso e Suave Jesus Está Chamando (Softly and Tenderly Jesus Is Calling)
• Sim, Eu Sei (Yes, I Know!)
• À Tua Porta Cristo Está [There’s a Stranger at the Door (Let Him in)]
• Ao Findar o Labor desta Vida
• Terás Vida em Olhar para Jesus (There Is Life For a Look)
• Olha para Jesus (Turn Your Eyes Upon Jesus)
• Olhai e Vivei (I’ve a Message from The Lord)

12. CRIANÇAS

• Vai Buscar (Bring Them In)
• Brilhando [I’ll be a Sunbeam (Jesus Wants Me for a Sunbean)]

13. CULTO, DESPEDIDA

• Bênção Aaraônica – “O Senhor Te Abençoe e Te Guarde” (The Lord Bless You and Keep You)

14. DEUS-ESPÍRITO SANTO

• Ó Bom Consolador (Breathe On Me)

15. DEUS-FILHO, ADORAÇÃO E LOUVOR

• Aclame ao Senhor (Shout to The Lord)
• Glória ao Seu Nome [Down At The Cross (Glory to His Name)]
• Vim Para Adorar-Te (Here I Am to Worship)
• Saudai o Nome de Jesus (All Hail the Power of Jesus’Name) – Música 1
• Saudai o Nome de Jesus (All Hail the Power of Jesus’Name) – Música 2
• Louvai, Louvai (Praise Him, Praise Him)
• Santo, Santo, É o Que os Anjos Cantam (Holy, Holy, Is What the Angels Sing)
• Jesus, Sempre Te Amo (My Jesus, I Love Thee)
• Hino de Amor (In My Heart There Rings a Melody)
• Cantarei de Meu Jesus (I Will Sing of Jesus’Love)

15. DEUS-FILHO, AMIGO

• Um Bom Amigo e Fiel Achei (Saved, Saved)
• Jesus É Melhor (I’d Rather Have Jesus)
• O Melhor Amigo (The Best Friend to Have Is Jesus)
• Amigo Incomparável (No, Not One)
• Em Jesus Amigo Temos (What a Friend We Have in Jesus)

16. DEUS-FILHO, AMOR

• Foi Amor (Love was When)
• O Amor de Meu Jesus Não É Maravilhoso? (Isn’t The Love of Jesus Something Wonderful?)
• Quem Pode o Seu Amor Contar? (And Can It Be I Should Gain?)
• Cantarei a Linda História (I Will Sing the Wondrous Story)

17. DEUS-FILHO, MINISTÉRIO

• Na Seara Branquejada (Little is Much, when God is in it)
• Se Não É Amor (If That Isn’t Love)
• Jóias Preciosas (When He Cometh)
• Conta-Me a História de Cristo (Tell Me The Story of Jesus)
• São de Jesus as Histórias (Tell Me The Stories of Jesus)
• Um Dia (One Day)
• Maravilhosas Palavras de Vida (Wonderful Words of Life)

18. DEUS-FILHO, NATAL

• O Primeiro Natal – (The First Nowell)
• Jesus Cristo: a “Alegria para o Mundo” (Joy to the World)
• Surgem Anjos Proclamando (Angels We Have Heard On High)
• Há um Canto no Ar (There’s a Song in The Air)
• Oh! Vinde Fiéis (O Come All Ye Faithful)
• “Cântico de Natal” (O Holy Night)

19. DEUS-FILHO, NOME

• Senhor Eu Elevo Teu Nome nas Alturas (Lord, I Lift Your Name on High)
• Nome Precioso [Precious Name (Take The Name of Jesus With You)]
• Não Há Outro Nome (No Other Name)
• Jesus Nome Doce para Mim (Jesus is the Sweetest Name I Know)
• Eu Conheço Um Name (I Know of a Name)
• O Nome Precioso (There’s No Other Name Like Jesus)

20. DEUS-FILHO, PAIXÃO E MORTE

• Meu Redentor (Blessed Redeemer)
• Por que Tomou a Cruz? (Why Should Have Love So?)
• Ao Contemplar a Rude Cruz (When I Survey the Wondrous Cross)
• Há Lugar Junto a Cruz p’ra Ti (Room at The Cross for You)
• Bem Junto à Cruz de Cristo (Beneath the Cross of Jesus)
• Lá no Calvário Alívio Há (Burdens are Lifted at Calvary)
• Rasgou o Véu em Dois (The Unveiled Christ)
• Rasgou-se o Véu [Alas! And did my Savior Bleed (At The Cross)]
• Meu Redentor (Blessed Redeemer)
• Quando no Calvário (When I See My Savior)
• Faz-Me Lembrar (Lead Me to Calvary)
• Calvário (Calvary)
• Na Cruz Morri por Ti (I Gave My Life for Thee) (1)
• Na Cruz Morri por Ti (I Gave My Life for Thee) (2)
• Rude Cruz (The Old Rugged Cross)
• Calvário (At Calvary)

21. DEUS-FILHO, PASTOR E GUIA

• O Senhor É Meu Pastor (The Lord’s My Shepherd)
• Em Cada Passo (Each Step I Take)
• Nada Sei Sobre o Futuro (I Know Who Holds Tomorrow)

22. DEUS-FILHO, REDENTOR

• Cantarei de Jesus Cristo (I Will Sing of My Redeemer)
• Jesus Me Remiu (Redeemed)
• Salvo Estás? Limpo Estás? (Are You Washed in the Blood?)
• Maravilhosa Graça! (Wonderful Grace of Jesus)
• Quem Nos Salvou? (What Did He Do?)

23. DEUS-FILHO, REI

• Jesus Cristo: a “Alegria para o Mundo” (Joy to the World)
• Rei dos Reis (Majesty)
• Oh, Venham Coroar (Crown Him With Many Crowns)

24. DEUS-FILHO, RESSURREIÇÃO E ASCENSÃO

• Celebrai a Cristo, Celebrai (Celebrate Jesus Celebrate)
• Adoro o Cristo Vivo (He Lives)
• Fugi, Tristeza e Horror (This Joyful Easter-tide)
• A Ressurreição de Jesus (Hail The Day That Sees Him Rise)
• Porque Vivo Está (Because He Lives)
• Da Sepultura Saiu (Christ Arose)

26. DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA

• Que Dia Será (What a Day that will Be)
• Vem o Grande Dia (There’s a Great Day Coming)
• Quando Deus Fizer Chamada (When the Roll Is Called Up Yonder)
• Jesus Virá Outra Vez (Jesus is Coming Again)
• Se Esta Noite Vier Jesus (If Christ Should Come Tonight)
• Que Dia Será (What a Day That Will Be)
• Será de Manhã (Christ Returneth)
• Vigiai e Orai (Watch and Pray)

27. DEUS-FILHO, SENHOR

• Ele É Senhor! (He Is Lord!)
• Cristo É Tudo Para Mim (Jesus Is All The World to Me)

28. DEUS-PAI, ADORAÇÃO E LOUVOR

• Grande É o Senhor e Mui Digno de Louvor (Great Is The Lord and Most Worth of Praise)
• Grande É o Senhor (Great Is The Lord)
• Grande Senhor (Lord Most High)
• Quão Majestoso É Teu Nome! (How Majestic Is Your Name!)
• Dá-Me, Ó Deus Uma Alegria (Joyful, Joyful, We Adore Thee)
• Tu És Fiel, Senhor (Great Is Thy Faithulness) - (Letra 1)
• Grande, Tu És, Oh Pai (Great Is The Faithfulness) - (Letra 2)
• Fonte És Tu de Toda Bênção (Come Thou Fount of Every Blessing)
• Nunca, Meu Mestre (Nunca, Dios, Mio)
• Santo! Santo! Santo! (Holy, Holy, Holy)
• Aleluia! (Halleluyah Chorus)

29. DEUS-PAI, AMOR

• O Amor de Deus (The Love of God)
• Vede, Que Amor! (Behold, What Love!)

30. DEUS-PAI, AMPARO E DIREÇÃO

• Jeová, Sê Nosso Guia (Guide Me, O Thou Great Jehovah)
• Para Altos Montes (Unto The Hills Around Do I Lift Up)
• Deus Cuidará de Ti (God Will Take Care of You)
• Cuidará de Mim Também (His Eye Is on The Sparrow)
• Deus Guia Seus Filhos em Paz (God Leads Us Along)

31. DEUS-PAI, CRIADOR

• Tu És Digno (Thou Art Whorthy)
• Grandioso És Tu! (O Store Gud)
• Pela Graça e o Primor (For the Beauty of the Earth)
• O Céu Azul (The Spacious Firmament)

32. FÉ E CONFIANÇA

• Meu Coração Descansa em Deus [My Faith Has Found a Resting Place (No Other Plea)] – (Letra 1)
• Nenhuma Alegação (No Other Plea) – (Letra 2)
• Firmeza [My Hope Is Built (The Solid Rock) – (Letra 1)
• A Minha Fé e o Meu Amor – (Letra 2)
• Cristo Te Estende Sua Forte Mão (Reach Out to Jesus)
• Confio em Deus (My Father Watches Over Me)
• A Jesus Cristo Contarei Tudo (I Must Tell Jesus)
• Conta a Cristo (Tell it to Jesus)
• De Teu Cuidado Terno (Come Near Me)
• Vivendo Por Fé (Living By Faith)
• Rica Promessa (Precious Promise)

33. IGREJA, MISSÕES E EVANGELISMO

• Na Seara Branquejada (Little is Much, when God is in it)
• Eis-Me Aqui (Here I Am)
• Quem Quiser (Whosoever Will)
• As Boas Novas Anunciai (O Zion, Haste)
• Eis Multidões (Go Ye Into All The World)
• Mensagem ao Mundo (We’ve a Story to Tell to The Nations)

34. LAR

• Almejo Ir para Casa (Tell Mother I’ll Be There)

35. LOUVOR & GRATIDÃO

• Meu Tributo (My Tribute)
• Dai Graças (Give Thanks)
• Agradeço Pela Cruz (I’m Grateful for the Cross)
• Cantarei de Meu Jesus (I Will Sing of Jesus’Love)

36. OBEDIÊNCIA & SUBMISSÃO

• Crer e Observar (Trust and Obey) – Letra 1
• Crer e Observar (Trust and Obey) – Letra 2
• Por Onde Me Conduzir (Wherever He Leads I Will Go)
• Sempre Seguirei a Cristo (Follow On)
• “Seguireis?”, Pergunta o Mestre (Are Ye Able?)

37. ORAÇÃO & SÚPLICA

• Bem de Manhã - (Hino nº 386 do Hinário para o Culto Cristão)
• Quando Tu Orares (When You Pray)
• Jardim de Oração (The Beautiful Garden of Prayer)
• Com Tua Mão Segura Bem a Minha (Hold Thou My Hand)

38. PAZ

• Junto ao Coração de Deus (Near to The Heart of God)
• Descansando no Poder de Deus (Leaning on the Everlasting Arms)
• Haja Paz na Terra (Let There be Peace on Earth)
• Como Um Rio Calmo (Like a River Glorious)
• Sou Feliz Com Jesus (It is Well With My Soul)
• Sob Tuas Asas (Under His Wings)

39. SALVAÇÃO

• Há Livre Perdão (Mercy Is Boundless And Free)
• Feliz o Dia (O Happy Day, That Fixed my Choice)
• Graça Maior que Nosso Pecado (Grace Greater Than Our Sin)
• Glória Seja Sempre a Jesus (Glory Ever Be to Jesus)
• Precisas Cristo (In Times Like These)
• Maravilhosas Palavras de Vida (Wonderful Words of Life)
• Foi na Cruz (At the Cross)
• Maravilhoso Cristo (Wonderful, Wonderful Jesus)
• Sou de Jesus (Now I Belong to Jesus)
• Rocha Eterna (Rock of Ages)
• Para o Céu por Jesus Irei (The Way of the Cross Leads Home)
• Ao Vir Jesus (When Jesus Came)

40. SEGURANÇA

• Mestre, o Mar Se Revolta (Master, the Tempest is Raging)
• Deus Me Esconde (He Will Hide Me)
• Castelo Forte (A Mighty Fortress is Our God) – Letra 1
• Castelo Forte É Nosso Deus – Letra 2
• Que Segurança! Sou de Jesus (Blessed Assurance)
• O Piloto (Jesus, Savior, Pilot Me)
• Abrigo da Rocha (He Hideth My Soul)
• Abrigo Feliz (In the Shadow of His Wings)
• Abrigo (A Shelter in the Time of Storm)

41. SERVIÇO CRISTÃO

• Na Seara Branquejada (Little is Much, when God is in it)
• Quanto Mais O Sirvo (The Longer I Serve Him)
• A Causa É Tua, Ó Salvador (Die Sach’ Ist Dein, Herr Jesu Christ)

42. TESTEMUNHO

• Feliz o Dia (O Happy Day, that Fixed My Choice)
• Um Bom Amigo e Fiel Achei (Saved, Saved)
• Eu Sei em Quem Tenho Crido (I Know Whom I Have Believed)
• Livre Estou (I Remember When My Burdens Rolled Away)
• Eu Era Uma Ovelha Errante (I Was A Wandering Sheep)
• Sou de Jesus (Now I Belong to Jesus)
• Com Cristo É Céu (Where Jesus Is, ‘Tis Heaven)
• Por Sua Graça e Compaixão (In Lovingkindness Jesus Came)
• Ele Me Faz Cantar (He Keeps Me Singing)
• Gloriosa Paz (Wonderful Peace)
• Ninguém Jamais Cuidou de Mim Igual a Jesus (No One Ever Cared for Me Like Jesus)
• A Água Viva (Springs of Living Water)
• Brilho Celeste (Heavenly Sunlight)
• Conta as Bênçãos (Count Your Blessings)
• Triste e Sombrio Foi Meu Viver (Jesus, I Come)
• Que Mudança Admirável (Since Jesus Came Into My Heart) – Letra 1
• Que Mudança Gloriosa – Letra 2
• Tocou-Me (He Touched Me)

43. VIDA FUTURA

• Que Dia Será (What a Day that will Be)
• Multidão inumerável como a Areia (Numberless as the Sands)
• Salvo Pela Graça (Saved By Grace)
• Campainhas de Ouro (When They Ring the Golden Bells)
• Ele a Porta Há de Abrir-Me (He the Pearly Gates Will Open)
• Ao Lar Celestial (Beulah Land)
• A Minha Casa (Mansion Over the Hilltop)
• Hei de Vê-Lo (My Savior First of All)
• Rio Profundo (Deep River)

44. VITÓRIA

• Vitória em Jesus (Victory in Jesus)
• Vem com Josué (Joshua Fit The Battle of Jericho)

criado por sogcruz    18:15:56 — Arquivado em: Hinário Evangélico Eletrônico, ÍNDICE — Tags:, , , , ,

13/1/09

“O TEU POUQUINHO É MUITA COISA” - (LITTLE IS MUCH)

1. O MINISTÉRIO DE JESUS AO REDOR DO MAR DA GALILÉIA (The Ministry of Jesus around the Sea of Galilee) – Mateus 4:23; 5-7; 9:1-9; Marcos 1:12-34; 2:1-14; 4:41; 5:1-20; 6:45-52; Lucas 7:1-10; 9:12-17; João 6:1-25: http://www.levendwater.org/atlas/atlas108.htm

- “Mateus 9:35 E percorria Jesus todas as cidades e aldeias, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino, e curando toda sorte de doenças e enfermidades.”

1.1 JESUS, as OVELHAS (MULTIDÕES), a SEARA (MULTIDÕES) e os TRABALHADORES

1.1.1 A COMPAIXÃO do SENHOR

1.1.1.1 A Sua compaixão pelas MULTIDÕES, porquanto andam como OVELHAS desgarradas e errantes (v 36)

- “Mateus 9:36 Vendo ele as multidões, compadeceu-se delas, porque andavam desgarradas e errantes, como ovelhas que não têm pastor.”

1.1.2 A GRANDEZA da SEARA e a ESCASSEZ de TRABALHADORES (v. 37) 

- “Mateus 9:37 Então disse a seus discípulos: Na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos.”

1.1.2.1 “ROGAI”: Assim, o Senhor nos manda ORAR para que Ele ENVIE mais TRABALHADORES para a Sua SEARA (v. 38).

- “Mateus 9:38 Rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.”

1.1.3 A RECOMPENSA que o SENHOR dará ao fiel TRABALHADOR

1.1.3.1 A COROA da glória (Jeremias 17:10; Mateus 25:23; Romanos 2:6,7; 1 Coríntios 9:25; 2 Timóteo 4:8; Tiago 1:12; 1 Pedro 5:4; Apocalipse 2:10; 22:12)

- “Mateus 25:23 Disse-lhe o seu senhor: Muito bem, servo bom e fiel; sobre o pouco foste fiel, sobre muito te colocarei; entra no gozo do teu senhor.”

- “1 Pedro 5:4 E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.”

1.2 JESUS e a MULTIDÃO nas proximidades do Mar da GALILÉIA

Mar da Galiléia - (Sea of Galillee)

Peixe do Mar da Galiléia, Israel - (Fish from the Sea of Galilee, Israel)

Pão de Israel (Street Bread from Israel)

1.2.1 Novamente, a COMPAIXÃO do SENHOR (Mateus 14:14)

1.2.1.1 A MULTIPLICAÇÃO dos PÃES (Mateus 14:13-21; Marcos 6:30-24; Lucas 9:10-17; João 6:1-14)

1.2.1.1.1 Um rapaz, com apenas cinco pães e dois peixinhos (v 9)

- “João 6:9 Está aqui um rapaz que tem cinco pães de cevada e dois peixinhos; mas que é isto para tantos?

- “Mateus 14
16 Jesus, porém, lhes disse: Não precisam ir embora; dai-lhes vós de comer.
17 Então eles lhe disseram: Não temos aqui senão cinco pães e dois peixes.
18 E ele disse: trazei-mos aqui.”

- “Mateus 14
19 Tendo mandado às multidões que se reclinassem sobre a relva, tomou os cinco pães e os dois peixes e, erguendo os olhos ao céu, os abençoou; e partindo os pães, deu-os aos discípulos, e os discípulos às multidões.
20 Todos comeram e se fartaram; e dos pedaços que sobejaram levantaram doze cestos cheios.”

1.2.1.1.2 “O teu pouquinho é muita coisa quando Deus contigo está”

 Na Seara Branquejada - (Little is Much, when God is in it)
Letra & Música: Mrs. F. W. Wuffield

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/219.html

http://my.homewithgod.com/heavenlymidis2/little.html

• “Little Is Much When God Is In It” By The Gaither Vocal Band: http://www.youtube.com/v/0A_jMCEYgUY&hl=pt-br&fs=1  

• “Little is Much” - Gaither Vocal Band: http://www.youtube.com/v/Q3F5AsfJX4Q&hl=pt-br&fs=1

1. Na seara branquejada há trabalho p’ra fazer.
Ouve a voz de Deus chamando para à ceifa te trazer.

Refrão

O teu pouquinho é muita coisa
Quando Deus contigo está.
Ele vai te dar coroa,
Se com Ele fores já.

2. Recompensará Seu servo que viveu a trabalhar?
Ao fiel o Pai declara: “No meu gozo pode entrar.”

=> Eclesiastes 9:10a “Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças;…”

criado por sogcruz    11:51:56 — Arquivado em: DEUS-FILHO, MINISTÉRIO, IGREJA, MISSÕES e EVANGELISMO, SERVIÇO CRISTÃO

22/12/08

O PRIMEIRO NATAL

1. O nascimento de nosso Senhor Jesus Cristo (Isaías 7:14 com Mateus 1:18-25; Lucas 2:1-7)

 LUCAS, Capítulo 2

• Lucas, Capítulo 2: http://www.youtube.com/v/Ca-5oO7vkOQ&hl=pt_BR&fs=1

• Luke, Chapter 2: http://www.youtube.com/v/55OLUInVhA0&hl=pt_BR&fs=1

• Lucas, Capitulo 2: http://www.youtube.com/v/r82cUg1×6rY&hl=pt_BR&fs=1

• Luca, Capitolo 2: http://www.youtube.com/v/F8Mf83-aVs4&hl=pt_BR&fs=1

• Luc, Chapitre 2: http://www.youtube.com/v/ruWmWblWkp4&hl=pt_BR&fs=1

• Lukas, Kapitel 2: http://www.youtube.com/v/kozmWfqVsBc&hl=pt_BR&fs=1

1.1 Os anjos e os pastores (Lucas 2:8-20)

- “Lucas 2
8 Ora, havia naquela mesma região pastores que estavam no campo, e guardavam durante as vigílias da noite o seu rebanho.
9 E um anjo do Senhor apareceu-lhes, e a glória do Senhor os cercou de resplendor; pelo que se encheram de grande temor.
10 O anjo, porém, lhes disse: Não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:
11 É que vos nasceu hoje, na cidade de Davi, o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 E isto vos será por sinal: Achareis um menino envolto em faixas, e deitado em uma manjedoura.
13 Então, de repente, apareceu junto ao anjo grande multidão da milícia celestial, louvando a Deus e dizendo:
14 Glória a Deus nas maiores alturas, e paz na terra entre os homens de boa vontade.
15 E logo que os anjos se retiraram deles para o céu, diziam os pastores uns aos outros: Vamos já até Belém, e vejamos isso que aconteceu e que o Senhor nos deu a conhecer.”

1.2 A visita dos pastores

- “Lucas 2
16 Foram, pois, a toda a pressa, e acharam Maria e José, e o menino deitado na manjedoura;
17 e, vendo-o, divulgaram a palavra que acerca do menino lhes fora dita;
18 e todos os que a ouviram se admiravam do que os pastores lhes diziam.”

1.3 A visita dos magos do oriente (Miquéias 5:2 com Mateus 2:1-12)

 MATEUS, Capítulo 2

• Mateus, Capítulo 2: http://www.youtube.com/v/9jdwZS_bBak&hl=pt_BR&fs=1

• Matthew, Chapter 2: http://www.youtube.com/v/4IQakXFLyNg&hl=pt_BR&fs=1

• Mateo, Capitulo 2: http://www.youtube.com/v/Oa4a65NCsWo&hl=pt_BR&fs=1

• Matteo, Capitolo 2: http://www.youtube.com/v/sMDxwq09zlU&hl=pt_BR&fs=1

• Matthieu, Chapitre 2: http://www.youtube.com/v/b79FVRQaE-0&hl=pt_BR&fs=1

• Matthäus, Kapitel 2: http://www.youtube.com/v/vgT8FY_eVzY&hl=pt_BR&fs=1

• Matthew, Chapter 2 (Chinês): http://www.youtube.com/v/ChMne2WKu9k&hl=pt_BR&fs=1

1.3.1 Os magos vêem a estrela

1.3.2 Os magos vão à Judéia, a procura do Rei Jesus

- “Mateus 2
1 Tendo, pois, nascido Jesus em Belém da Judéia, no tempo do rei Herodes, eis que vieram do oriente a Jerusalém uns magos que perguntavam:
2 Onde está aquele que é nascido rei dos judeus? pois do oriente vimos a sua estrela e viemos adorá-lo.
3 O rei Herodes, ouvindo isso, perturbou-se, e com ele toda a Jerusalém; 4 e, reunindo todos os principais sacerdotes e os escribas do povo, perguntava-lhes onde havia de nascer o Cristo.
5 Responderam-lhe eles: Em Belém da Judéia; pois assim está escrito pelo profeta:
6 E tu, Belém, terra de Judá, de modo nenhum és a menor entre as principais cidades de Judá; porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo de Israel.
7 Então Herodes chamou secretamente os magos, e deles inquiriu com precisão acerca do tempo em que a estrela aparecera;
8 e enviando-os a Belém, disse-lhes: Ide, e perguntai diligentemente pelo menino; e, quando o achardes, participai-mo, para que também eu vá e o adore.
9 Tendo eles, pois, ouvido o rei, partiram; e eis que a estrela que tinham visto quando no oriente ia adiante deles, até que, chegando, se deteve sobre o lugar onde estava o menino.
10 Ao verem eles a estrela, regozijaram-se com grande alegria.

1.3.3 Em Belém, os magos dão presentes a Jesus

- “Mateus 2
11 E entrando na casa, viram o menino com Maria sua mãe e, prostrando-se, o adoraram; e abrindo os seus tesouros, ofertaram-lhe dádivas: ouro incenso e mirra.
12 Ora, sendo por divina revelação avisados em sonhos para não voltarem a Herodes, regressaram à sua terra por outro caminho.”

• O Primeiro Natal – (The First Nowell)
Letra:  Hino inglês
Música: Melodia tradicional inglesa 

• Inglês

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/140.html

http://www.cyberhymnal.org/htm/f/r/frstnoel.htm

http://www.biblestudycharts.com/OSB_The_First_Noel.html

http://www.a-voice.org/songbook/ghf091.htm

 

http://my.homewithgod.com/heavenlymidis/Christmas/noel.html 

1. The first Noel the angels did say
Was to certain poor shepherds in fields as they lay;
In fields where they lay keeping their sheep
On a cold winter’s night that was so deep.

Chorus

Noel, Noel,
Noel, Noel,
Born is the King of Israel.

2. They looked up and saw a star
Shining in the East, beyond them far,
And to the earth it gave great light,
And so it continued, both day and night.

3. And by the light of that same star
Three wise men came from country far,
To seek for a King was their intent,
And to follow the star whereever it went.

4. This star drew nigh to the northwest;
O’er Bethlehem it took its rest.
And there it did both stop and stay,
Right over the place whcre Jesus lay.

5. Then they did know assuredly
Within that house, the King did lie
One entered in then for to see
And found the babe in poverty.

6. Then entered in those wise men three,
Full reverently, upon bended knee,
And offered there, in His presence,
Their gold and myrrh and frankincense.

7. If we in our time do well
We shall be free from death and hell
For God hath prepared for us all
A resting place in general.

• Português

1. Proclamaram anjos mil o primeiro Natal
a uns pobres pastores ao pé de Belém,
que nos campos os rebanhos guardavam do mal
numa noite tão fria e escura também.

Refrão

Natal! Natal! Natal! Natal!
É-nos nascido um Rei divinal!

2. E de súbito no céu linda estrela raiou.
No Oriente luziu com estranho fulgor,
e a terra recebeu essa luz, que brilhou
muitas noites ainda com raro esplendor.

3. Tendo visto a clara luz dessa estrela sem par,
do Oriente alguns magos a foram seguir,
à procura de um rei que devia chegar
aos judeus, e as antigas promessas cumprir.

4. Essa estrela apareceu e os magos guiou
pela estrada que até ao menino os conduz.
Afinal, sobre Belém essa estrela parou,
mesmo acima da casa em que estava Jesus.

5. Reverentes, esses sábios, com santo temor,
mui alegres entraram naquele lugar,
com ofertas preciosas, de muito valor.
Ouro, mirra e incenso vieram lhe dar.

6. E com eles vamos nós, com sincero fervor,
dar louvores ao nosso divino Senhor,
que, deixando os altos céus, a este mundo chegou
e, morrendo na cruz, nossas almas salvou.

criado por sogcruz    13:44:05 — Arquivado em: DEUS-FILHO, NATAL

20/12/08

CANTAI QUE O SALVADOR CHEGOU!

1. LOUVOR AO REI (Salmo 98) 
1.1 Convida-se a louvar ao Senhor por amor de sua salvação

• Salmo 98: http://www.youtube.com/v/xJi4ANpD_pA&hl=pt_BR&fs=1

• Psalm 98: http://www.youtube.com/v/bqMbumVjzPk&hl=pt_BR&fs=1

• Salmo 98: http://www.youtube.com/v/ik6xUrrP2Ik&hl=pt_BR&fs=1

• Psalmen 98: http://www.youtube.com/v/-m1CtsBgbBc&hl=pt_BR&fs=1

- “Salmo 98
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor. 7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 batam palmas os rios; regozijem-se também os montes
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.”

 1.2 O Nascimento de Jesus Cristo, o Rei Excelso (Lucas 2:1-7; Mateus 1:18-25)

1.2.1 Os pastores e os anjos (Lucas 2:8-20)

- “Lucas 2
9 E um anjo do Senhor apareceu-lhes, e a glória do Senhor os cercou de resplendor; pelo que se encheram de grande temor.
10 O anjo, porém, lhes disse: Não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:
11 É que vos nasceu hoje, na cidade de Davi, o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 E isto vos será por sinal: Achareis um menino envolto em faixas, e deitado em uma manjedoura.”

 Jesus Cristo: a “Alegria para o Mundo” - (Joy to the World)
Letra: Isaac Watts (Salmo 98)
Música: (Antioch) de uma obra de George Frederick Haendel

• Inglês

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/137.html

http://www.biblestudycharts.com/OSB_Joy_to_the_World.html

http://my.homewithgod.com/heavenlymidis/Christmas/joy.html

http://www.cyberhymnal.org/htm/j/o/joyworld.htm

http://www.a-voice.org/songbook/ghf093.htm

1. Joy to the world! The Lord is come;
Let earth receive her King.
Let ev’ry heart prepare Him room,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing,
And heaven and heaven and nature sing.

2. Joy to the world! The Savior reigns;
Let men their songs employ;
While fields and floods, rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat the sounding joy.

3. No more let sins and sorrows grow,
Nor thorns infest the ground;
He comes to make His blessings flow
Far as the curse is found,
Far as the curse is found,
Far as, far as the curse is found.

4. He rules the world with truth and grace,
And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
And wonders of His love,
And wonders, wonders of His love.

• Espanhol
http://www.cyberhymnal.org/non/es/mundopaz.htm

1. ¡Al mundo paz, nació Jesús!
Nació ya nuestro Rey;
El corazón ya tiene luz,
Y paz su santa grey,
Y paz su santa grey
Y paz, y paz su santa grey.

2. ¡Al mundo paz, el Salvador
En tierra reinará!
Ya es feliz el pecador,
Jesús perdón le da
Jesús perdón le da
Jesús, Jesús perdón le da.

3. Al mundo él gobernará
Con gracia y con poder;
A las naciones mostrará
Su amor y su poder,
Su amor y su poder,
Su amor, su amor y su poder.

 
• Francês
http://www.cyberhymnal.org/non/fr/joimonde.htm

1. Joie dans le monde, c’est Noël;
Voici Emmanuel!
Que chaque cœur, Lui fasse une demeure.
Que ciel et nature chantent
Que ciel et nature chantent:
Que ciel et ciel et nature chantent.

2. Joie sur la terre vive le Messie!
La loi est accomplie.
Ô humblement Jésus,
Vers nous Il est venu.
Rendez gloire au Seigneur,
Rendez gloire au Seigneur,
Rendez, rendez gloire au Seigneur.

3. Détournez vous de vos péchés,
Les âmes sont libérées.
Par Sa grâce et naissance, Il nous donne espérance.
Venez comme des enfants,
Venez comme des enfants,
Venez, venez comme des enfants.

4. Il régnera en vérité,
Et justice à jamais!
Sa victoire est totale, Jésus vainc le mal,
Avec Son grand amour,
Avec Son grand amour,
Avec, avec Son grand amour.

• Albanês
http://www.cyberhymnal.org/non/sq/zotiytvj.htm

1. Zoti yt vjen! Gëzohu, botë!
Pranofsh ti mbretin tënd.
Një vend t’i japë çdo zemër sot,
Edhe çdo zë një këng’,
Edhe çdo zë një këng’,
Edhe, edhe çdo zë një këng’.

2. Ja, Shpëtimtari u afrua!
Kudo shpërthen gëzim.
Çdo mal, shkëmb, fush’, lum e përrua
Jehon këtë ngaz’llim,
Jehon këtë ngaz’llim,
Jehon, jehon këtë ngaz’llim.

3. Gjembat mbi tokë mos rritshin më,
As hidhërim as faj,
Por gjith’ bekimet një pas një.
Ka thyer mallkimin ai!
Ka thyer mallkimin ai!
Ka thyer, ka thyer mallkimin ai!

4. Me dhembshuri e rreptësi
Ai kombet i drejton.
Drejt’sin’ e dashurisë së tij
Tani gjithkush shikon,
Tani gjithkush shikon,
Tani, tani gjithkush shikon.

• Russo
http://www.cyberhymnal.org/non/ru/joy_to_the_world_ru.htm

1. Радуйся мир! Господь грядёт.
Земля, ликуй пред Ним.
Прими скорей Царя царей
И пойте новый гимн.
И пойте новый гимн.
И пойте, пойте новый гимн.

2. Радуйся мир! Христос пришёл.
В церквах поют о Нём.
Поля, сады, леса, холмы
Им вторят с торжеством.
Им вторят с торжеством.
Им вторят, вторят с торжеством.

3. Чтоб грех не ослеплял народ,
Чтоб терны не росли,
Он жизнь даёт, снимает гнёт
Во всех концах земли.
Во всех концах земли.
Во всех, во всех концах земли.

4. Принёс Он мир и благодать
Чтоб все могли познать
Как Бог велик и справедлив
Как нас Он возлюбил.
Как нас Он возлюбил.
Как нас, как нас Он возлюбил.

• Thai
http://www.cyberhymnal.org/non/th/joyworld_th.htm

1. ชาวโลกทั้งหลายชื่นใจยินดีมีพระราชาประสูติ
คือพระเยซูเสด็จลงมา ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ
ให้เรา ให้เราร้องเพลงสรรเสริญ

2. ความสุขเปรมปรีดิ์มีแก่ชาวโลก
พ้นทุกข์พ้นโศกเบิกบาน
พฤกษาไร่นา ภูเขาลำธาร
ประสานสำเนียงยินดี
ประสานสำเนียงยินดี
ประสาน ประสาน สำเนียงยินดี

3. อย่าให้บาปชั่วและความเลวทราม
เป็นหนามเสียดแทงในใจ
ความรักเมตตาของพระเยซู
บันดาลให้เรากลับใจ
บันดาลให้เรากลับใจ
บันดาล บันดาล ให้เรากลับใจ

4. พระองค์ครองโลกด้วยความเที่ยงธรรม
ทรงนำด้วยกรุณา
รังสีชอบธรรมประจักษ์แก่ตา
ความรักประหลาดหนักหนา
ความรักประหลาดหนักหนา
ความรัก ความรัก ประหลาดหนักหนา

• Português

1. Cantai que o Salvador chegou.
Acolha a terra o Rei.
Ó vós, nações, a Ele só
contentes vos rendei,
contentes vos rendei,
oh, sim, contentes vos rendei!

2. Ao mundo as novas proclamai
que já raiou a luz.
Ó terra, mar e céus, cantai:
Nasceu o Rei Jesus.
Nasceu o Rei Jesus.
Nasceu, nasceu o Rei Jesus.

3. Ele venceu a morte e a dor,
baniu a maldição.
As bênçãos vêm do Redentor
em régia profusão,
em régia profusão.
Oh, sim, em régia profusão!

4. Cristo governa com amor.
Os povos provarão
que é justo e bom o Salvador
e Lhe obedecerão,
e Lhe obedecerão.
Sim, todos Lhe obedecerão.

criado por sogcruz    20:31:09 — Arquivado em: CONVITE À ADORAÇÃO, DEUS-FILHO, NATAL, DEUS-FILHO, REI
Posts mais antigos »
Report abuse Close
Am I a spambot? yes definately
http://hinos.blog.terra.com.br
 
 
 
Thank you Close

Sua denúncia foi enviada.

Em breve estaremos processando seu chamado para tomar as providências necessárias. Esperamos que continue aproveitando o servio e siga participando do Terra Blog.