Hinos Evangélicos (Gospel Hymns)

Hinos de “ADORAÇÃO E LOUVOR”, “DEUS-FILHO, ADVENTO”, “NATAL”, “DEUS-FILHO: MINISTÉRIO, PAIXÃO E MORTE, RESSURREIÇÃO E ASCENSÃO, SEGUNDA VINDA”, “CONVITE À ADORAÇÃO”, “ARREPENDIMENTO E CONFISSÃO”, etc

29/2/08

DEUS-FILHO: SUA MISSÃO

 

1.  A MISSÃO DE JESUS CRISTO 

1.1 SALVAÇÃO DA HUMANIDADE [ (Isaías 61:1,2 com Lucas 4:18,19);  Mateus 5:17;  20:28;   Lucas 4:43;  12:49;  19:10;  João 3:16-21;  9:39;  10:10;  12:47;  18:37;    Atos 17:30;  Filipenses 2:5-11;  1 Timóteo 2:4]

 

  PORTUGUÊS

• João 3:16 “Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.”

 ALEMÃO

• Johannes 3:16 “Also hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, auf daß alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben.”

 INGLÊS

• John 3:16 “For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.”

 ESPANHOL

• Juan 3:16 “Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo Unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.”

 ITALIANO

• Giovanni 3:16 “Dio infatti ha tanto amato il mondo da dare il suo Figlio unigenito, perché chiunque crede in lui non muoia, ma abbia la vita eterna.”

 FRANCÊS

• Jean 3:16 “Oui, Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils, son unique, pour que tous ceux qui placent leur confiance en lui échappent à la perdition et qu’ils aient la vie éternelle.“

 

 NORUEGUÊS

• Johannes 3 :16 “For Gud elsket verden så høyt at han gav sin eneste Sønn, for at hver den som tror på ham ikke skal gå fortapt, men ha evig liv.“

 ESLOVACO

• Jána 3:16 Lebo tak Boh miloval svet, že dal svojho jediného Syna, aby nik, kto v neho verí, nezahynul, ale mal večný život.

 HINDI (Transliteração)

• Yuhanna 3:16 “kyonaki parameshvar ne jagat se aeesa praem rakha ki us ne apana aekalauta putra de diya, taaki jo koi us par vishvas kare, vah nash n ho, parantu anant jeevan paae.”

 MALAYALAM (Transliteração) - (uma das línguas da Índia)

• Yohannan 3:16 “tante eekajatanayputrnill vishsikyunneevanum nashichaupokate nitayjiivan prapikyendatinu daivam avane nalkuvan takyvannm lokatte senhichau.“

 TAGALOG (uma das línguas das Filipinas)

• Juan 3:16 “Ito ay sapagkat sa ganitong paraan inibig ng Diyos ang sanlibutan kaya ipinagkaloob niya ang kaniyang bugtong na Anak upang ang sinumang sumampalataya sa kaniya ay hindi mapahamak kundi magkaroon ng buhay na walang hanggan.“

 

 RUSSO

• Иоанна 3:16 “Ведь Бог так полюбил этот мир, что отдал своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь.“

• Se Não É Amor (If That Isn’t Love)
LETRA & MÚSICA: Dottie Rambo

 

http://my.homewithgod.com/heavenlymidis2/isntlove.html

1. Cristo deixou Sua glória
tendo a certeza ser
Seu destino a cruz do Calvário
Lá por mim e por ti morrer. 

Se isto não é verdadeiro amor,
não há água no mar,
nem passarinhos no ar.
Se não é amor, não existe o Céu,
nem a paz que me deu;
se não é amor.

2.  Cristo na cruz pendurado
lembrou-se de um ladrão
e de mim, no meu vil pecado
Ele lembra e dá perdão.

 

 

 

criado por sogcruz    23:27 — Arquivado em: DEUS-FILHO, MINISTÉRIO

Nenhum Comentário »

Nenhum comentário ainda.

Deixe um comentário

Report abuse Close
Am I a spambot? yes definately
http://hinos.blog.terra.com.br
 
 
 
Thank you Close

Sua denúncia foi enviada.

Em breve estaremos processando seu chamado para tomar as providências necessárias. Esperamos que continue aproveitando o servio e siga participando do Terra Blog.