31/3/08
PECADO - ARREPENDIMENTO & CONVERSÃO - SALVAÇÃO

O Filho Pródigo Retorna ao Lar - (The Prodigal Son Returns Home)
A PARÁBOLA DO FILHO PRÓDIGO (Lucas 15:11-32)
- “Lucas 15
11 E disse: Um certo homem tinha dois filhos;
12 E o mais moço deles disse ao pai: Pai, dá-me a parte dos bens que me pertence. E ele repartiu por eles a fazenda.
13 E, poucos dias depois, o filho mais novo, ajuntando tudo, partiu para uma terra longínqua, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.
14 E, havendo ele gastado tudo, houve naquela terra uma grande fome, e começou a padecer necessidades.

Alimentando os porcos - (Feeding the pigs) - Lucas 15:15,16
- “Lucas 15
15 E foi, e chegou-se a um dos cidadãos daquela terra, o qual o mandou para os seus campos, a apascentar porcos.
16 E desejava encher o seu estômago com as bolotas que os porcos comiam, e ninguém lhe dava nada.

Filho Pródigo pensando - (Prodigal Son thinking) - Lucas 15:17-19
- “Lucas 15
17 E, tornando em si, disse: Quantos jornaleiros de meu pai têm abundância de pão, e eu aqui pereço de fome!
18 Levantar-me-ei, e irei ter com meu pai, e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e perante ti;
19 Já não sou digno de ser chamado teu filho; faze-me como um dos teus jornaleiros.

Pai correndo para encontrar o filho - (Father running to meet son)

O Pai beija o filho - (Father kisses the son) - Lucas 15:20
- “Lucas 15
20 E, levantando-se, foi para seu pai; e, quando ainda estava longe, viu-o seu pai, e se moveu de íntima compaixão e, correndo, lançou-se-lhe ao pescoço e o beijou.
21 E o filho lhe disse: Pai, pequei contra o céu e perante ti, e já não sou digno de ser chamado teu filho.

Comamos e alegremo-nos - (Let us eat and be merry) - Lucas 15:23
- “Lucas 15
22 Mas o pai disse aos seus servos: Trazei depressa a melhor roupa; e vesti-lho, e ponde-lhe um anel na mão, e alparcas nos pés;
23 E trazei o bezerro cevado, e matai-o; e comamos, e alegremo-nos;
24 Porque este meu filho estava morto, e reviveu, tinha-se perdido, e foi achado. E começaram a alegrar-se.
25 E o seu filho mais velho estava no campo; e quando veio, e chegou perto de casa, ouviu a música e as danças.
26 E, chamando um dos servos, perguntou-lhe que era aquilo.
27 E ele lhe disse: Veio teu irmão; e teu pai matou o bezerro cevado, porque o recebeu são e salvo.
28 Mas ele se indignou, e não queria entrar.
29 E saindo o pai, instava com ele. Mas, respondendo ele, disse ao pai: Eis que te sirvo há tantos anos, sem nunca transgredir o teu mandamento, e nunca me deste um cabrito para alegrar-me com os meus amigos;
30 Vindo, porém, este teu filho, que desperdiçou os teus bens com as meretrizes, mataste-lhe o bezerro cevado.
31 E ele lhe disse: Filho, tu sempre estás comigo, e todas as minhas coisas são tuas;
32 Mas era justo alegrarmo-nos e folgarmos, porque este teu irmão estava morto, e reviveu; e tinha-se perdido, e achou-se.”
• Filho Pródigo (Where Is My Boy Tonight?)
Letra & Música: Robert Lowry
Port. William Edwin Entzminger
http://www.cyberhymnal.org/htm/w/i/m/wimbtont.htm
1. Ide meu filho procurar, já prestes a perecer
no meio dos males, no pecar,
sua alma a se corromper.
Oh! ide buscá-lo já! Oh! ide buscá-lo já!
Oh! com amor, com intenso fervor,
Oh! ide buscá-lo já!
2. Oh! quem me dera contemplar
agora esse filho meu!
Oh! como desejo vê-lo entrar
na senda que vai ao céu!
3. Ide buscar meu filho já,
tão vil é o seu viver;
trazei-me meu filho como está,
pois tanto o desejo ter!
criado por sogcruz
20:06 — Arquivado em: 
