Hinos Evangélicos (Gospel Hymns)

Hinos de “ADORAÇÃO E LOUVOR”, “DEUS-FILHO, ADVENTO”, “NATAL”, “DEUS-FILHO: MINISTÉRIO, PAIXÃO E MORTE, RESSURREIÇÃO E ASCENSÃO, SEGUNDA VINDA”, “CONVITE À ADORAÇÃO”, “ARREPENDIMENTO E CONFISSÃO”, etc

19/9/08

Bem de Manhã

• ORAÇÃO: Alguns versículos bíblicos sobre a oração

- “Salmo 5
2 Atende à voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois é a ti que oro.
3 Pela manhã ouves a minha voz, ó Senhor; pela manhã te apresento a minha oração, e vigio.”

- “Salmo 55
16 Mas eu invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 De tarde, de manhã e ao meio-dia me queixarei e me lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.”

- “Mateus 26:41 Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.”

- “1 Tessalonicenses 5
17 Orai sem cessar.
18 Em tudo dai graças; porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.”

- “1 Pedro 4:7 Mas já está próximo o fim de todas as coisas; portanto sede sóbrios e vigiai em oração;”

- “1 João 5
14 E esta é a confiança que temos nele, que se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.
15 e, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos pedido.”

• Bem de Manhã (Letra 1)
Letra: Desconhecido
Port. Alfredo Henrique da Silva
Música (VEILLE TOUJOURS): Sophia Zuberbühler

1. Bem de manhã embora o céu sereno
pareça um dia calmo anunciar,
vigia e ora: o coração pequeno
um temporal pode enfrentar!

Refrão

Bem de manhã, e sem cessar,
vigiar, sim, e orar!

2. Ao meio dia, quando sons e brados
abafam mais de Deus a voz de amor,
ao Salvador entrega os teus cuidados
e vive em paz com o Senhor!

3. Do dia ao fim, após os seus lidares,
relembra as bênçãos do celeste amor
e conta a Deus prazeres e pesares,
deixando em suas mãos a dor!

4. E, sem cessar, vigia a cada instante,
que o inimigo ataca sem parar!
Só com Jesus, em comunhão constante,
tu podes sempre triunfar.

• Vigiar e Orar (Letra 2)

Letra: Desconhecido
Port. Alfredo Henrique da Silva
Música (VEILLE TOUJOURS): Sophia Zuberbühler

www.youtube.com/v/YIZTQ40oqv0?version=3&hl=en_US&rel=0

1. Bem de manhã, embora o céu sereno
pareça um dia calmo anunciar,
vigia e ora; o coração pequeno
um temporal pode abrigar.

Refrão

Bem de manhã, e sem cessar,
vigiar, sim, e orar!

2. Ao meio dia, e quando os sons da terra
abafam mais de Deus a voz de amor,
recorre à oração, evita a guerra
e goza paz com o Senhor.

3. Do dia ao fim, após os teus lidares,
relembra as bênçãos do celeste amor,
e conta a Deus prazeres e pesares,
deixando em suas mãos a dor.

4. E sem cessar, vigia a cada instante,
que o inimigo ataca sem parar.
Só com Jesus em comunhão constante
é que o fiel vai triunfar.

criado por sogcruz    10:39 — Arquivado em: ORAÇÃO e SÚPLICA

1/8/08

Quando Orares (When You Pray)

Oração - (Prayer)

 A ORAÇÃO INTERCESSÓRIA DE JÓ (Jó 42:10)

- “Jó 42:10 E o SENHOR virou o cativeiro de Jó, quando orava pelos seus amigos; e o SENHOR acrescentou, em dobro, a tudo quanto Jó antes possuía.”

- “Job 42:10 And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before.”

Com efeito, devemos orar principalmente pelos outros!  O SENHOR com toda a certeza nos abençoará, haja vista  o caráter ALTRUÍSTA (***) de tal oração!

DESTE  MODO,  jamais  esqueçamos do VALOR da ORAÇÃO INTERCESSÓRIA!

 

• Quando Tu Orares (When You Pray)
Letra & Música: Audrey Mieir
Port.: Leandro Parra Rodrigues Cruz (*)

http://biblestudycharts.com/SH_When_You_Pray.html

 

http://www.my.homewithgod.com/heavenlymidis2/pray.html

- INGLÊS

1. At the close of the day, when you kneel to pray
Will you remember me?
I need help every day, this is why I pray
Will you remember me?

2. When you pray, will you pray for me
For I need His love and His care
When you pray, will you pray for me
Will you whisper my name in your prayer

3. At the close of the day, when I kneel to pray
I will remember you
You need help every day, this is why I pray
And I will remember you

4. When I pray, I will pray for you
For you need His love and His care
When I pray, I will pray for you
I will whisper your name in my prayer

- PORTUGUÊS (*)

OBS.:   Salvo engano,  inexiste  tradução deste hino para o Português. Então, solicitei a TRADUÇÃO do referido hino ao meu filho Leandro. Portanto, feita a tradução do Inglês para o Português, assim ficou:

1.  Ao findar do dia, quando ajoelhares para orar
lembrar-te-ás de mim?
Diariamente preciso de socorro,
É por esta razão que eu oro.
Lembrar-te-ás de mim?

2. Quando orares, também orarás por mim
Pois careço de Seu amor e proteção.(**)
Quando orares, também orarás por mim;
mencionarás meu nome em sua oração

3. Ao findar do dia, quando ajoelhar-me para orar
lembrar-me-ei de ti.
Diariamente precisas de socorro
É por esta razão que oro
e lembrar-me-ei de ti.

4. Quando eu orar, também orarei por ti
pois careces de Seu amor e proteção (**)
Quando eu orar, também orarei por ti;
mencionarei seu nome em minha oração.

(**) "Seu amor e proteção":  isto é, "amor e proteção do SENHOR".

(***) ALTRUÍSMO: [Do fr. altruisme.] Substantivo masculino.
1. Amor ao próximo; filantropia.
2. Desprendimento, abnegação (…)
3. Ét. Doutrina que considera como fim da conduta humana o interesse do próximo, e que se resume nos imperativos: “Viva para outrem”; “Ama o próximo mais do que a ti mesmo” (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)

 

criado por sogcruz    20:54 — Arquivado em: ORAÇÃO e SÚPLICA

23/4/08

GUIA-NOS, SENHOR! FAZE-NOS SABER OS TEUS CAMINHOS!

1.  O ÊXODO  DE ISRAEL DO EGITO PARA CANAÃ

1.1   Tradicional Rota do Êxodo (Traditional Route of the Exodus) – Êxodo 13:17 – 19:3; Números 10:11 – 12:16; 33:1 – 36 :

a)  http://ebibleteacher.com/batlasweb/sld017.htm 

b) http://www.levendwater.org/atlas/atlas029.htm  

1.2   Cades Barnéia (Kadesh-Barnea) – Números 14; 16; 20:1; 20:22-29; Deuteronômio 1; 41-46: http://www.levendwater.org/atlas/atlas030.htm

1.3  Jornada dos Espias (Journey of the Spies) – Números 13:1-33; 34:1-12: http://www.levendwater.org/atlas/atlas031.htm

1.4   A Jornada de Cades Barnéia para as Planícies de Moabe (The Journey from Kadesh-Barnea to the Plains of Moab) – Números 20-21; 33:37-49; Deuteronômio 1-2; Juízes 11:12-28: http://www.levendwater.org/atlas/atlas032.htm

2.    DEUS GUIOU O POVO PELO CAMINHO (Êxodo 13:17-22;  Deuteronômio 26:8,9):

.
Ele guiou-os por meio de uma coluna de nuvem - (He led them by a pillar of cloud)

- “Êxodo 13
17 E aconteceu que, quando Faraó deixou ir o povo, Deus não os levou pelo caminho da terra dos filisteus, que estava mais perto; porque Deus disse: Para que porventura o povo não se arrependa, vendo a guerra, e volte ao Egito.
18 Mas Deus fez o povo rodear pelo caminho do deserto do Mar Vermelho; e armados, os filhos de Israel subiram da terra do Egito.
19 E Moisés levou consigo os ossos de José, porquanto havia este solenemente ajuramentado os filhos de Israel, dizendo: Certamente Deus vos visitará; fazei, pois, subir daqui os meus ossos convosco.
20 Assim partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, à entrada do deserto.
21 E o SENHOR ia adiante deles, de dia numa coluna de nuvem para os guiar pelo caminho, e de noite numa coluna de fogo para os iluminar, para que caminhassem de dia e de noite.
22 Nunca tirou de diante do povo a coluna de nuvem, de dia, nem a coluna de fogo, de noite.”

- “Deuteronômio 26
8 e o Senhor nos tirou do Egito com mão forte e braço estendido, com grande espanto, e com sinais e maravilhas;
9 e nos trouxe a este lugar, e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.

2.1 Jesus Cristo, a Rocha Espiritual (1 Coríntios 10:1-4)

- “1 Coríntios 10
1 Pois não quero, irmãos, que ignoreis que nossos pais estiveram todos debaixo da nuvem, e todos passaram pelo mar;
2 e, na nuvem e no mar, todos foram batizados em Moisés,
3 e todos comeram do mesmo alimento espiritual;
4 e beberam todos da mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os acompanhava; e a pedra era Cristo.”

3.  SALMO 25:  ORAÇÃO POR AUXÍLIO DIVINO

- “Salmo 25
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.”

 Jeová (*), Sê Nosso Guia (Guide Me, O Thou Great Jehovah)
Letra: William Williams
Música: John Hughes

• Inglês

http://www.cyberhymnal.org/htm/g/u/guideme.htm

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/239.html

http://www.biblestudycharts.com/SH_Guide_Me_O_Thou.html

http://www.preciouslordtakemyhand.com/christianhymns/guideme.html

http://www.a-voice.org/songbook/ghf291.htm

http://www.hymnsite.com/lyrics/umh127.sht

• Vídeos:

a) http://www.youtube.com/v/J4gej0K_LRo&hl=pt_BR&fs=1

b) http://www.youtube.com/v/Uf8QYkFEWpc?fs=1&hl=pt_BR

c) http://www.youtube.com/v/9F0hAN8vJug?fs=1&hl=pt_BR

d) http://www.youtube.com/v/MOYf8CpXDMQ?fs=1&hl=pt_BR 

 

1. Guide me, O Thou great Jehovah,
Pilgrim through this barren land.
I am weak, but Thou art mighty;
Hold me with Thy powerful hand.
Bread of heaven, Bread of heaven,
Feed me ’til I want no more;
Feed me ’til I want no more.

2. Open now the crystal fountain,
Whence the healing stream doth flow;
Let the fire and cloudy pillar
Lead me all my journey through.
Strong Deliverer, strong Deliverer,
Be Thou still my strength and shield;
Be Thou still my strength and shield.

3. When I reach the river Jordan,
Bid my anxious fears subside;
Bear me through the swelling current,
Land me safe on Canaan’s side.
Songs of praises, songs of praises,
I will ever give to Thee;
I will ever give to Thee.

• Cymraeg (Welsh, ou Galês): http://www.cyberhymnal.org/non/cy/cwmrhond.htm

1. Arglwydd, arwain trwy’r anialwch,
Fi, bererin gwael ei wedd,
Nad oes ynof nerth na bywyd
Fel yn gorwedd yn y bedd:
Hollalluog
Ydyw’r Un a’m cwyd i’r lan.

2. Colofn dân rho’r nos i’m harwain,
A rho golofn niwl y dydd;
Dal fi pan bwy’n teithio’r mannau
Geirwon yn fy ffordd y sydd:
Rho imi fanna,
Fel na bwyf yn llwfwrhau.

3. Agor y ffynhonnau melys
Sydd yn tarddu o’r graig y maes,
’R hyd yr anial mawr canlyned
Afon iechydwriaeth gras,
Rho imi hynny,
Dim imi ond dy fwynhau.

4. Pan fwy’n myned trwy’r Iorddonen—
Angau creulon yn ei rym,
Ti est trwyddi gynt dy Hunan,
P’am yr ofnaf bellach ddim?
Buddugoliaeth,
Gwna imi weiddi yn y llif!
Ymddiriedaf yn dy allu,
Mawr yw’r gwaith a wnest erioed:
Ti gest angau, ti gest uffern,
Ti gest Satan dan dy droed:
Pen Calfaria,
Nac aed hwnnw byth o’m cof.

• Albanês: http://www.cyberhymnal.org/non/sq/zotshper.htm

1. Zot shpërblyes udhëheqmë
Pelegrin në vend të shkretë.
Jam i dobët por më mban me
Dorën tënde t’fort’ ti vet.
Bukë qielli, bukë qielli;
Më ushqe dhe mua më ngop.

2. Hap burimin e kristaltë
Ku përroi shërues rrjedh.
T’më udh’heq’ kolona e reve
Dhe e zjarrit kudo që bredh
O çlironjës, o çlironjës,
Më forco dhe mua më mbro.

3. Dhe kur bregun e Jordanit
Do ta shkel, çdo frikë largo.
Nëpër ujëra vërshuese
Gjer në Kanaan mua më ço.
Këng’ lavd’ruese, këng’ lavd’ruese
Do t’këndoj për ty gjithmonë.
4. Na merr malli të të shohim
Dhe t’banojm’ tek ti në qiell
Ku do t’gjejm’ në bashkësi të
Ëmbël një dashuri të thell’
Ne që t’presim, ne që t’presim,
Eja merrna për në sht’pi.

• Português

1. Jeová, sê nosso guia
Ao lugar da promissão
Somos fracos, mas confiamos
Na divina proteção.
Dá-nos, Cristo, teu socorro
E afasta a tentação
E afasta a tentação.

2.  Faz, Senhor, que se propaguem
Boas novas de Sião.
Um pilar de fogo e nuvem
Nos será por pavilhão.
Ó Messias prometido,
Eis a tua legião
Eis a tua legião.

3.  Ao sentir tremer a terra,
Dá-nos forças e valor.
E, chegando o julgamento,
Ergue o braço protetor.
Em teu reino, louvaremos
O teu nome com fervor
O teu nome com fervor!

 

(*) Jeová: “Nome de Deus. Esta forma do nome vem da combinação de YHWH, a palavra hebraica para Deus, com os vogais de ‘adonai’, a palavra hebraica para Senhor.” (cf o Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família)

criado por sogcruz    17:42 — Arquivado em: DEUS-PAI, AMPARO e DIREÇÃO, ORAÇÃO e SÚPLICA

16/4/08

SENHOR, “CUMPRA-SE EM MIM O TEU QUERER” !

1. AÇÃO DE GRAÇAS

1.1 O SENHOR nos LIBERTOU do Poder das TREVAS (Salmo 107), e também, Isaías 61:1,2; Lucas 4:18,19; Gálatas 1:3,4; Colossenses 1:12-14; Pedro 2:9,10…)

- “Salmo 107
10 Quanto aos que se assentavam nas trevas e sombra da morte, presos em aflição e em ferros,
11 por se haverem rebelado contra as palavras de Deus, e desprezado o conselho do Altíssimo,
12 eis que lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
13 Então clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
14 Tirou-os das trevas e da sombra da morte, e quebrou-lhes as prisões.
15 Dêem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
16 Pois quebrou as portas de bronze e despedaçou as trancas de ferro.”

- “Gálatas 1
3 Graça e paz da parte de Deus Pai e da de nosso Senhor Jesus Cristo,
4 O qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de Deus nosso Pai,”

- “1 Pedro 2
9 Mas vós sois a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa, o povo adquirido, para que anuncieis as grandezas daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz;
10 vós que outrora nem éreis povo, e agora sois de Deus; vós que não tínheis alcançado misericórdia, e agora a tendes alcançado.”

2.   PORTANTO…

2.1 ORAÇÃO POR AUXÍLIO DIVINO

2.1.1 Oração rogando por diretrizes de Deus (Salmos 25; 86, 107; 143, etc)

- “Salmo 25
4 Faze-me saber os teus caminhos, SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.”

- “Salmo 86
11 Ensina-me, SENHOR, o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do inferno mais profundo.”

- “Salmo 143:10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois és o meu Deus. O teu Espírito é bom; guie-me por terra plana.”

2.1.1.1 Vale ressaltar que o SENHOR é a LUZ (Salmo 27:1; Isaías 9:2 com Mateus 4:16; João 1:9; 3:19; 8:12; 1 João 1:5)

- “João 8:12 Então Jesus tornou a falar-lhes, dizendo: Eu sou a luz do mundo; quem me segue de modo algum andará em trevas, mas terá a luz da vida.”

2.1.1.1.1 A vontade do SENHOR é que andemos na Sua LUZ (Isaías 2:5; Mateus 5:14-16; Efésios 5:8; 1 João 1:7; 2:10…)

- “Isaías 2:5 Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do Senhor.”

- “Efésios 5:8 pois outrora éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor; andai como filhos da luz”

- “1 João 1:7 mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado.”

 No Querer de Deus - (Sweet Will God)
Letra & Música:  Leila N. Morris

 
• Inglês

http://www.cyberhymnal.org/htm/s/w/sweetwog.htm

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/462.html

• Vídeos:

a) http://www.youtube.com/v/GjX1_-S9jDc&hl=pt_BR&fs=1

b) http://www.youtube.com/v/Px3hburO7e8&hl=pt_BR&fs=1

1. My stubborn will at last hath yielded;
I would be Thine, and Thine alone;
And this the prayer my lips are bringing,
Lord, let in me Thy will be done.

Refrain

Sweet will of God, still fold me closer;
Till I am wholly lost in Thee;
Sweet will of God, still fold me closer,
Till I am wholly lost in Thee.

2. I’m tired of sin, footsore and weary,
The darksome path hath dreary grown,
But now a light has ris’n to cheer me;
I find in Thee my Star, my Sun.

3. Thy precious will, O conqu’ring Savior,
Doth now embrace and compass me;
All discords hushed, my peace a river,
My soul, a prisoned bird, set free.

4. Shut in with Thee, O Lord, forever,
My wayward feet no more to roam;
What pow’r from Thee my soul can sever?
The center of God’s will my home.

• Português
 

1.  Meu vil querer a Ti enfim rendeu-se,
e para sempre há de ser só Teu.
Hoje meus lábios fazem esta prece;
Cumpra-se em mim o Teu querer.

Refrão

Do Teu querer, conserva-me bem perto,
Até que eu tenha Teu poder.
Do Teu querer, conserva-me bem perto.
Até que eu seja somente Teu.

2.  Cansado, exausto, triste e ferido,
Andei nas trevas do caminho mau.
Mas hoje sinto a glória em minh’alma,
Pois encontrei o meu Senhor.

3.  De Ti mais perto sempre me conserva,
E nunca, nunca mais irei errar.
Pois se presente, tenho Tua vontade.
Sempre na luz eu vou andar.

criado por sogcruz    21:40 — Arquivado em: CONSAGRAÇÃO, ORAÇÃO e SÚPLICA

6/3/08

SENHOR, DÁ-NOS VITÓRIA E PAZ, POIS EM TI ESPERAMOS

wheat wheat.jpg

1. JESUS PREDIZ A SUA MORTE E RESSURREIÇÃO (Mateus 16:21; 17:22; Marcos 8:31; 9:31; Lucas 9:22; João 2:19-22; 3:14; 8:28; 12:23,24,32,33; 17:1…)

- “João 12 :23 Respondeu-lhes Jesus: É chegada a hora de ser glorificado o Filho do homem. 24 Em verdade, em verdade vos digo: Se o grão de trigo caindo na terra não morrer, fica ele só; mas se morrer, dá muito fruto.”

- “João 12:32 E eu, quando for levantado da terra, todos atrairei a mim. 33 Isto dizia, significando de que modo havia de morrer.”

1.1 A CRUCIFICAÇÃO E MORTE DE JESUS (Mateus 27:33-56; Marcos 15:22-41; Lucas 23:33-49; João 19:17-30)

1.2 O SEPULTAMENTO DE JESUS (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 19:38-42)

1.3 A RESSURREIÇÃO E ASCENÇÃO DE JESUS

1.3.1 A RESSURREIÇÃO DE JESUS (Mateus 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12; João 20:1-10; 1 Coríntios 15:3,4)


[Jesus Ressuscitou (O Túmulo está Vazio) - Mateus 28:1-15] [(Jesus is Risen (The Tomb is Empty) - Matthew 28:1-15]

1.3.2 A ASCENSÃO DE JESUS (Marcos 16:19,20; Lucas 24:50-51; Atos 1:6-11; Romanos 8:34)

- “Atos 1
8 Mas recebereis poder, ao descer sobre vós o Espírito Santo, e ser-me-eis testemunhas, tanto em Jerusalém, como em toda a Judéia e Samária, e até os confins da terra.
9 Tendo ele dito estas coisas, foi levado para cima, enquanto eles olhavam, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
10 Estando eles com os olhos fitos no céu, enquanto ele subia, eis que junto deles apareceram dois varões vestidos de branco,
11 os quais lhes disseram: Varões galileus, por que ficais aí olhando para o céu? Esse Jesus, que dentre vós foi elevado para o céu, há de vir assim como para o céu o vistes ir.”

2. A RESSURREIÇÃO DE JESUS CRISTO, GARANTIA DA NOSSA RESSURREIÇÃO (Isaías 53:10; Oséias 6:2; 13:14; Mateus 28:6,7; 1 Coríntios, Cap. 15; Romanos 6:9; 1 Tessalonicenses 4:13-18; 1 Pedro 1:3-5; 1 João 3:2…)

2.1 CRISTO VITORIOSO

2.1.1 Ele venceu à MORTE e ao INFERNO (Gênesis 3:15; Oséias 13:14; 1 Coríntios 15:55,56; Hebreus 2:14,15; Colossenses 2:15; Apocalipse 5:5; 6:2…)

- “Oséias 13:14 Eu os remirei do poder do Seol, e os resgatarei da morte. Onde estão, ó morte, as tuas pragas? Onde está, ó Seol, a tua destruição? A compaixão está escondida de meus olhos.”

- “1 Coríntios 15
55 Onde está, ó morte, a tua vitória? Onde está, ó morte, o teu aguilhão?
56 O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei.”

2.1.2 Ele concede VITÓRIA àqueles que nEle confiam (Salmo 118:15; 1 Coríntios 15:20-58; Romanos 8:31-39; 1 Timóteo 4:9,10; 1 João 5:4)

- “ 1 Coríntios 15:57 Mas graça a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo.”

3. ORAÇÃO

3.1 AÇÕES DE GRAÇAS PELA VITÓRIA ALCANÇADA

Damos-Te, graças, ó Pai, pela salvação, porquanto nos deste a VITÓRIA sobre a morte e o inferno por nosso Senhor Jesus Cristo.

Assim - (por causa da MORTE e RESSURREIÇÃO de Teu Filho, Nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo), - nós temos garantida a nossa ressurreição, e, deste modo, “à glória iremos nós” (cf 1 Coríntios, Cap. 15).

Por isso, nós temos abraçado a TUA CAUSA (cf 1 Timóteo 4:9,10). Nela (em que pesem as nossas imperfeições), nós temos batalhado com toda a diligência, porque temos posto nossa esperança em Ti (cf 1 Coríntios 15:19,20; Romanos 12:11; 1 Timóteo 4:6-16; Hebreus 10:21-23; 2 Pedro 1:5).

- “1 Timóteo 4
9 Fiel é esta palavra e digna de toda aceitação.
10 Pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.”

3.2 PETIÇÕES

3.2.1 Assim, CONCEDA-NOS, sempre, SENHOR, como Tu mesmo prometeste:

3.2.1.1 VITÓRIA sobre as mais severas AFLIÇÕES (cf Romanos 8:35,37); (*)

3.2.1.2 VITÓRIA sobre as ATRAÇÕES DO MUNDO (ou, sobre o PECADO) (cf 1 João 5:4); (*)

3.2.1.3 VITÓRIA sobre todos os PODERES SATÂNICOS (cf Efésios 6:10-13; Apocalipse 15:2) (*)

3.2.2 Conceda-nos, também Senhor, a Tua PAZ, como TU mesmo prometeste (cf Salmo 29:11; João 14:27; 16:33; Filipenses 4:7):

- “Salmo 29:11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com paz.”

3.2.3 Dá-nos, Senhor, ALEGRIA no Teu Serviço

3.2.3.1 Que a nossa ALEGRIA seja:

3.2.3.1.1 CONSTANTE (cf Salmo 5:11,12; 2 Coríntios 6:10; Filipenses 4:4), e

3.2.3.1.2 PARA SEMPRE (cf 1 Tessalonicenses 5:16), mesmo EM MEIO À TRISTEZA (cf 2 Coríntios 6:10), e sob PERSEGUIÇÕES (cf Mateus 5:11,12; Lucas 6:22,23), e TRIBULAÇÕES (cf. Tiago 1:2; 1 Pedro 1:6; Hebreus 10:34) (*)

- “Salmo 5:11 Porém alegrem-se todos os que confiam em ti; exultem eternamente, porquanto tu os defendes; e em ti se gloriem os que amam o teu nome.”

3.2.4 Quanto à nossa CONDUTA, que possamos “agir como ensinaste” (cf 1 Pedro 2:21)

- “1 Pedro 2:21 Porque para isto sois chamados; pois também Cristo padeceu por nós, deixando-nos o exemplo, para que sigais as suas pisadas.”

3.2.5 Por fim, nós Te rogamos que envie mais OBREIROS para a Tua Seara (cf Mateus 9:36-38), para que o Teu nome seja anunciado em toda a terra!

3.2.6 É o que Te SUPLICAMOS e AGRADECEMOS em nome de Nosso SENHOR e SALVADOR JESUS CRISTO (**) Amém!

 A Causa é Tua, Ó Salvador - (Die Sach’ Ist Dein, Herr Jesu Christ - La Causa es Tuya)
Letra: Samuel Preiswerk
3ª estrofe: F. Zaremba
Port. J. Costa
Música: F. J. Haydn

• Alemão: http://www.himnescristians.com/121.html

• Vídeo: http://www.youtube.com/v/vN3GPKZ9z4E&hl=pt_BR&fs=1

1. Die Sach’ ist dein, Herr Jesu Christ,
Die Sach’, an der wir steh’n;
Und weil es deine Sache ist,
Kann sie nicht unter geh’n.
Allein das Weizenkorn, bevor
Es fruchtbar sproßt zum Licht empor
Muß sterben in der Erde Schooß,
Durch Sterben los, durch Sterben los,
Durch Sterben los,
Vom eig’nen Wesen los.

2. Du gingst, o Heiland, unser Haupt,
Durch Leiden himmelan,
Und führest jeden, der da glaubt,
Mit dir die gleiche Bahn.
Wohlan, so nimm uns allzugleich
Zum Theil am Leben und am Reich;
Führ’ uns durch deines Todes Thor
Samt deiner Sach’ zum Licht empor,
Zum Licht empor,
Durch Nacht zum Licht empor.

3. Du starbest selbst als Weizenkorn
Und sankest in das Grab.
Belebe denn, o Lebensborn,
Die Welt die Gott dir gab.
Send Boten aus in jedes Land,
Daß bald dein Name werd bekannt,
Dein Name voller Seligkeit.
Auch wir stehn dir zum Dienst bereit,
Zum Dienst bereit,
Zum Dienst in Kampf und Streit.

• Espanhol: http://www.himnescristians.com/121.html

1. La causa es tuya, ¡ oh Salvador!
Que en nuestra mano está ;
Y porque es tuya, mi Señor,
Jamás perecerá.
Mas antes de resucitar,
El grano se ha de sepultar,
Pues vuelve a germinar, así
Llenando un día el alfolí;
La muerte da
Precioso fruto allá.

2. Muriendo, al cielo se elevó
Jesús, que es nuestro Rey;
Así la senda señaló
A su pequeña grey.
¡ Sea el camino de la cruz
La escala, para mí a la luz!
Hazme partícipe también
De tu sufrir y de tu Edén,
De eterna luz,
Por tu gloriosa cruz.

3. Tu muerte al mundo vida da ;
Enséñame a morir.
En Ti nuestra esperanza está,
Y es gloria a Ti el seguir ;
Aquel que más se negara,
Más victorioso luchará.
¡ Sus! camaradas, ¡ a la lid!
El triunfo es vuestro, firmes id
De Cristo en pos
Al gozo y paz de Dios.

• Português

1. A causa é Tua, Salvador, a causa que abraçamos.
Por isso, nós com zelo e ardor por ela batalhamos.
Na terra ao ser lançado o grão na amena e doce viração.
Cativo ali perece, depois germina e cresce.
Se morto está, com vida crescerá!

2. Jesus, foi pela dor cruel que ao céu Tu te elevaste.
Ajuda o povo Teu, fiel, agir como ensinaste.
Portanto, quando a dor nos vem, Oh! faze-nos vencer também,
É Tua morte a entrada da glória desejada:
Por morte atroz à glória iremos nós!

3. Tu foste qual semente em grão na terra aprisionado.
Porém quebraste o aguilhão da morte e do pecado.
Os mensageiros faze vir Teu nome para difundir.
E dá-nos alegria, nas lutas, energia;
Concede aos Teus vitória e paz, ó Deus!

(*) Fonte: Bíblia Vida Nova (com adaptações)

(**) “… em NOME de Nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo…”

a) A oração deve ser feita em nome de JESUS CRISTO:

- “João 14:13 e tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei, para que o Pai seja glorificado no Filho.
14 Se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu a farei.”

b) A oração deve ser feita segundo a vontade do SENHOR (João 15:7; 1 João 5:14,15):

- “1 João 5:14 E esta é a confiança que temos nele, que se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.
15 e, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos pedido.”

criado por sogcruz    10:55 — Arquivado em: DEUS-FILHO, RESSURREIÇÃO e ASCENSÃO, ORAÇÃO e SÚPLICA, SERVIÇO CRISTÃO

3/3/08

O SENHOR ESTÁ PERTO: ELE QUER OUVIR NOSSA ORAÇÃO

1.   O JARDIM DO GETSÊMANI


Getsêmani - (Gethsemane)


1.1 Jardim do Getsêmani – Antiga Oliveira (Garden of Gethsemane - Ancient Olive Tree):
http://www.jerusalemshots.com/Jerusalem_en65-4588.html

1.2  O Jardim do Getsêmani, no Monte das Oliveiras:
http://www.ebibleteacher.com/images/gethsem.jpg

2.  JESUS NO GETSÊMANI (Mateus 26:36-46; Marcos 14:32—42; Lucas 22:39-46)

2.1  Jesus  OROU  no Getsêmani, antes de ser traído

- “Marcos 10:32 E foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro.”

3. ORAÇÃO

3.1 SENHOR ESTÁ PERTO DAQUELES QUE O INVOCAM EM VERDADE (Salmo 145:18, Isaías 59:1; Atos 17:27, etc)

- “Salmo 145:18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.”

3.2 O SENHOR nos MANDA ORAR (Mateus 6:6; 9-13; 26:41; Marcos 14:38; Romanos 12:12; Efésios 6:18; Filipenses 4:6; Colossenses 4:2; 1 Tessalonicenses 5:17; 1 Timóteo 2:1-3; Tiago 5:15,16, etc)


- ” Mateus 26:41 Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; na verdade, o espírito está pronto, mas a carne é fraca.

3.2.1   ELE PROMETE OUVIR NOSSA ORAÇÃO (Êxodo 22:23; Salmo 34:6; 94:9; Isaías 41:17; 59:1; Jeremias 33:3; Mateus 7:7,8; 21:22; Marcos 11:24; Lucas 11:9,10 e 18:1; João 14:13; Tiago 1:5,6; 1 João 3:22 e 5:14,15…)

- “Salmo 94:9 Aquele que fez ouvido, não ouvirá? ou aquele que formou o olho, não verá?”

- “1 João 5
14 E esta é a confiança que temos nele, que, se pedirmos alguma coisa, segundo a sua vontade, ele nos ouve.
15 E, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que alcançamos as petições que lhe fizemos.”

 Jardim de Oração - (The Beautiful Garden of Prayer - El Jardin Memorable y Hermoso)
Letra: Eleanor Allen Schroll
Música: Adapt. por James Henry Fillmore

 • Inglês

http://www.cyberhymnal.org/htm/b/e/beautgar.htm

• Vídeo: http://www.youtube.com/v/40tHoEACSp0&hl=pt_BR&fs=1

 

1. There’s a garden where Jesus is waiting,
There’s a place that is wondrously fair,
For it glows with the light of His presence.
’Tis the beautiful garden of prayer.

Refrain

Oh, the beautiful garden, the garden of prayer!
Oh, the beautiful garden of prayer!
There my Savior awaits, and He opens the gates
To the beautiful garden of prayer.

2. There’s a garden where Jesus is waiting,
And I go with my burden and care,
Just to learn from His lips words of comfort
In the beautiful garden of prayer. 

3. There’s a garden where Jesus is waiting,
And He bids you to come, meet Him there;
Just to bow and receive a new blessing
In the beautiful garden of prayer.

• Espanhol:  “El Jardin Memorable y Hermoso” - (The Beautiful Garden of Prayer)
Letra: Eleanor Allen Schroll
Esp. E. Rosales D.,
Música: Adap. por James H. Fillmore

1.  Hay jardín memorable y hermoso,
Do las rosas exhalan su olor,
Alli Cristo en santo reposo
Levantó su plegaria de amor.

Coro

Oh, qué bello Jardín, el Jardín de oración
Donde el alma se encuentra con Dios.
Alli miro al Señor, y escucho su voz
En la hora de la oración.

2.  Un vergel de eternal primavera,
Porque Dios alli da bendición.
Es el sitio do Cristo me espera,
El bendito rincón de oración.

3.  Hay un huerto do Cristo me ofrece,
Mis penurias y cargas quitar,
Alli el gozo del cielo florece,
Y mi copa se ve rebosar.

4.  Es el sitio do Cristo te invita,
A implorar su bondad y perdón,
Es alli donde el alma contrita,
Se recoge con fe y devoción.

• Português - (Vídeo): http://www.youtube.com/v/NIIPHlzt7hA&hl=pt_BR&fs=1

1. Meu Jesus num jardim `stá esperando,
Num lugar de eternal perfeição;
Ele é luz e Sua glória cintila,
Neste lindo jardim de oração.

Coro

Oh! que lindo jardim, o jardim de oração!
Oh! que lindo jardim de oração!
Meu Jesus perto está, e o portão abrirá,
Deste lindo jardim de oração.

2. Meu Jesus num jardim `stá esperando,
Onde eu vou suplicar-Lhe perdão;
Quero ouví-Lo falar de conforto,
Neste lindo jardim de oração.

3. Meu Jesus num jardim `stá esperando,
E convida o que sofre aflição
Para entrar e fruir Seu descanso,
Neste lindo jardim de oração.

criado por sogcruz    21:28 — Arquivado em: ORAÇÃO e SÚPLICA

29/2/08

O PROBLEMA DA ANSIEDADE E SUA SOLUÇÃO

    ANSIEDADE (*):    Toda a nossa ansiedade deve ser lançada sobre o SENHOR.   

 •  POR QUE  devemos lançar sobre o SENHOR a nossa ansiedade? 

 - RESPOSTA:

1º)  PROVIDÊNCIA DIVINA   

==>  Porque O SENHOR CUIDA de nós (Salmo 37:5; 55:22; Provérbios 16:3; Mateus 6:25; Lucas 12:11; Filipenses 4:6; 1 Pedro 5:7, etc)

- “Salmo 55:22 Lança o teu cuidado sobre o SENHOR, e ele te susterá; não permitirá jamais que o justo seja abalado.”

- “Filipenses 4:6 Não estejais inquietos por coisa alguma; antes as vossas petições sejam em tudo conhecidas diante de Deus pela oração e súplica, com ação de graças.”

 
- “1 Pedro 5:7 Lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.”

2º)  ORAÇÃO  

DEUS responde as ORAÇÕES - (GOD answers PRAYER)

==>  Porque o SENHOR ATENDE a ORAÇÃO (Salmo 138:3), feita com HUMILDADE (1 Pedro 5:6),  FÉ & CONFIANÇA (Salmo 37:5; Provérbios 16:3; Hebreus 4:14-16), e segundo a Sua VONTADE  (João 14:13,14; 15:7;  1 João 5:14,15, etc)

- “Salmo 138:3 No dia em que eu clamei, me escutaste; e alentaste com força a minha alma.”

- “Provérbios 16:3 Confia ao SENHOR as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos.”

- “João 15:7 Se vós estiverdes em mim, e as minhas palavras estiverem em vós, pedireis tudo o que quiserdes, e vos será feito.”

3º)  NADA  É IMPOSSÍVEL PARA DEUS  

Com Deus nada será impossível - (With God nothing shall be impossible)

==>  Porque nada é impossível para o SENHOR  (cf Gênesis 18:14; Jeremias 32:27; Lucas 1:37; Marcos 10:27, etc) 

- “Jeremias 32:27 Eis que eu sou o SENHOR, o Deus de toda a carne; acaso haveria alguma coisa demasiado difícil para mim?”

- “Lucas 1:37 porque para Deus nada será impossível.” 
 

 LOGOSOMENTE O SENHOR  pode SOLUCIONAR quaisquer PROBLEMAS (segundo a Sua Soberana Vontade, claro!

 

 A Jesus Cristo Contarei Tudo (I Must Tell Jesus)
Letra & Música: Elisha Albright Hoffman
Port. Salomão Luiz Ginsburg

http://www.cyberhymnal.org/htm/i/m/imustell.htm

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/115.html

http://www.biblestudycharts.com/SH_I_Must_Tell_Jesus.html

1.  A Jesus Cristo contarei tudo que haja em meu peito a me perturbar.
Os meus problemas, meus sofrimentos, só Ele pode suavizar. 

A Jesus Cristo, meu Mestre amado, narrarei sempre minh’aflição.
Os meus cuidados, meus sofrimentos, só Ele pode dar solução.

2.  Quando tentado, sei que preciso de um protetor que possa valer.
Só Jesus Cristo, que é invencível, pode, portanto, me proteger.

3.  Sei que este mundo quer atrair-me, do bom caminho me desviar.
Mas Jesus Cristo, forte e zeloso, sempre me ajuda a perseverar.

(*) Ansiedade: (…) 2.Psiq. Med. Sensação de receio e de apreensão, sem causa evidente, e a que se agregam fenômenos somáticos como taquicardia, sudorese, etc. (cf o Dicionário Eletrônico Aurélio)

criado por sogcruz    11:09 — Arquivado em: CONFORTO EM AFLIÇÃO, FÉ e CONFIANÇA, ORAÇÃO e SÚPLICA

DEVEMOS CONTAR TUDO A JESUS: ELE NOS AUXILIA!

 1.   JESUS ESTIMULA (ANIMA) A ORAR (Mateus 7:7-11; Lucas 11:9-13; João 14:13,14; 15:7…)

- “Lucas 11:9 E eu vos digo a vós: Pedi, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei, e abrir-se-vos-á;”

1.1  A ORAÇÃO deve ser COM CONFIANÇA  (Mateus 21:22; Hebreus 4:14-16; 13:5,6; Tiago 1:5-7; 1 João 5:14,15…):

- “Mateus 21:22 e tudo o que pedirdes na oração, crendo, recebereis.

- “Hebreus 4
14 Visto que temos um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou nos céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.
15 Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; porém, um que, como nós, em tudo foi tentado, mas sem pecado.
16 Cheguemos, pois, com confiança ao trono da graça, para que possamos alcançar misericórdia e achar graça, a fim de sermos ajudados em tempo oportuno.”

- “1 João 5
14 E esta é a confiança que temos nele, que se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.
15 e, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos pedido.”

 

 Conta a Cristo - (Tell It to Jesus)
Letra & Música:   E. S. Lorenz

• Inglês

http://www.cyberhymnal.org/htm/t/e/tellitto.htm  

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/114.html

• Vídeo: http://www.youtube.com/v/DHUXSGIxGRU&hl=pt_BR&fs=1

1. Are you weary, are you heavy hearted?
Tell it to Jesus, tell it to Jesus.
Are you grieving over joys departed?
Tell it to Jesus alone.

Chorus

Tell it to Jesus, tell it to Jesus,
He is a Friend that’s well known.
You’ve no other such a friend or brother,
Tell it to Jesus alone.

2. Do the tears flow down your cheeks unbidden?
Tell it to Jesus, tell it to Jesus.
Have you sins that to men’s eyes are hidden?
Tell it to Jesus alone.

3. Do you fear the gath’ring clouds of sorrow?
Tell it to Jesus, tell it to Jesus.
Are you anxious what shall be tomorrow?
Tell it to Jesus alone.

4. Are you troubled at the thought of dying?
Tell it to Jesus, tell it to Jesus.
For Christ’s coming kingdom are you sighing?
Tell it to Jesus alone.

• Português

1.   Quando estás cansado, abatido,
Conta a Cristo, conta a Cristo;
Se te sentes fraco ou confundido,
Conta a Cristo, o Senhor.

Coro

Conta a Cristo, conta a Cristo,
Seja o problema que for.
Sim confia Ele te auxilia
Conta a Cristo, o Senhor.

2.   Quando estás de tentação cercado,
Olha p’ra Cristo, olha p’ra Cristo;
Quando surgem hostes de pecado,
Olha p’ra Cristo, o Senhor.

3.   Quando chega ao fim da tua jornada,
Confia em Cristo, confia em Cristo;
Te dará ao Céu feliz entrada,
Confia em Cristo, o Senhor.

criado por sogcruz    7:57 — Arquivado em: FÉ e CONFIANÇA, ORAÇÃO e SÚPLICA

12/2/08

JESUS CRISTO: O AMIGO MAIS CHEGADO DO QUE UM IRMÃO

I. AMIZADE

1.1 Amigos

• Provérbios 18:24a “O homem de muitos amigos deve mostrar-se amigável,…”

1.2 Amigo mais que irmão

1.2.1    Há um Amigo mais chegado do que um irmão 

- “Provérbios 18:24b  ” … mas há um amigo mais chegado do que um irmão.”

1.2.1.1 Seu nome é Jesus Cristo


Eu tenho um amigo que me ama. Seu nome é Jesus Cristo. Jesus Cristo é meu Salvador

“João 15
13 Ninguém tem maior amor do que este, de dar alguém a sua vida pelos seus amigos.
14 Vós sereis meus amigos, se fizerdes o que eu vos mando.
15 Já vos não chamarei servos, porque o servo não sabe o que faz o seu senhor; mas tenho-vos chamado amigos, porque tudo quanto ouvi de meu Pai vos tenho feito conhecer.”

II. ORAÇÃO

2.1 Jesus Cristo (nosso amigo por excelência), nos manda Vigiar e Orar [(Mateus 6:5-13; 7:7,8; 26:4; Marcos 14:38; Lucas 11:5-11; João 14:13,14; 15:16); e também (1 Tessalonicenses 5:17; 1 Pedro 4:7; 1 João 5:14,15...)]

- “Mateus 26:-41 Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.”

- “João 15:16 Vós não me escolhestes a mim mas eu vos escolhi a vós, e vos designei, para que vades e deis frutos, e o vosso fruto permaneça, a fim de que tudo quanto pedirdes ao Pai em meu nome, ele vo-lo conceda.”

 Em Jesus Amigo Temos - (What a Friend We Have in Jesus)
Letra: Joseph Scriven
Port. Kate Stevens Crawford Taylor
Música: Charles Crozart Converse

• Inglês
http://www.cyberhymnal.org/htm/w/a/f/wafwhij.htm

 http://hymnal.calvarybaptistsv.org/345.html

http://www.biblestudycharts.com/SH_What_a_Friend_v1.html

http://www.biblestudycharts.com/SH_What_a_Friend_v2.html

• Vídeos:

a) http://www.youtube.com/v/HkrF0G7pAFU&hl=pt_BR&fs=1

b) http://www.youtube.com/v/CLAg2NDcOt4&hl=pt_BR&fs=1

c) http://www.youtube.com/v/IwOxjrCyXsU&hl=pt_BR&fs=1

• Albanês: http://www.cyberhymnal.org/non/sq/cmiknesh.htm

1. Ç’mik na është Jezus Krishti
Në çdo rast ai na mbron
Ç’provilegj t’i shpiem Zotit
Çdo gjë zemrën na lëndon
O ç’paqtim shumë herë largojmë
O ç’mundime heqim kot
Vetëm se s’ia bëjmë të njohur
Me të falur të madhit Zot.

2. Kemi ngasje dhe mundime
Jemi mbushur me hidhërim
Le t’ia bëjmë të njohur Zotit
Na dhuron Ai paqëtim
Mund të gjemë mik të tillë
Tjetër Mik si Zotin Krisht
Jo pra zemrën hap tregoji
Ç’të mundon ty kotësisht.

3. Nëse je rëndë i ngarkuar
Edhe barrën nuk mban dot
Ngri lart sytë dhe vështro Zotin
Veten mos mundo më kot
Të mërzisin njerëzia
Nuk të mbet mbi dhe një mik
Ia thuaj të gjitha Zotit
Ai të është mik besnik.

• Crioulo (*): http://www.cyberhymnal.org/non/cpf/algnozsj.htm

1. A la gnou Zanmi sé Jézu, Tout péché nou sé chaj li!
A la gnou biinfé: pou pòté pinn ba li nan la priè!
Konbiin foua la pé nou pédi, konbiin charin nou subi;
Pouki? Paské nou pa pòté, tout ba li nan priè.

2. Si gin tantasion ak touman, ou traka ninpòt kouman
Nou pa pou janm dékourajé; Jezu la nan la prié.
Ki lés zanmi ki si fidél, ki fé nanm blié doulé-l ?
Jézu konnin sa féblès yé, jouinn ak li na la prié.

3. Nou santi-n féb? nou pa kapab?
Ki lés flo nape pasé? Sové a di li résponsab:
Jouinn ak li nan la prié, si zanmi ou yo blié ou
Di Jézu-l li tandé ou, lapeé tann ou li bra li louvri
Jézu vlé ba ou la vie.

• Espanhol: http://www.literaturabautista.com/node/7 e http://www.cyberhymnal.org/non/es/oqanecri.htm

• Vídeo: http://www.youtube.com/v/TTDMiz7rHx0&hl=pt_BR&fs=1

1. ¡Oh qué amigo nos es Cristo!
Él llevó nuestro dolor,
Él nos manda que llevemos
Todo a Dios en oración.
¿Está el hombre desprovisto
De paz, gozo y santo amor?
Esto es porque nos llevamos
Todo a Dios en oración.

2. ¿Estás débil y cargado
De cuidados y temor?
A Jesús, refugio eterno,
Díle todo en oración.
¿Te desprecian tus amigos?
Cuéntaselo en oración;
En sus brazos de amor tierno
Paz tendrá tu corazón.

3. Jesucristo es nuestro amigo:
De esto prueba nos mostró,
Pues para llevar consigo
Al culpable, se humanó.
El castigo de su pueblo
En su muerte él sufrió;
Cristo es un amigo eterno;
¡Sólo en Él confío yo!

• Francês : http://www.cyberhymnal.org/non/fr/quel_ami.htm

1. Quel ami fidèle et tendre
Nous avons en Jésus-Christ!
Toujours prêt à nous entendre,
À répondre à notre cri!
Il connaˆt nos défaillances,
Nos chutes de chaque jour,
Sévère en ses exigences,
Il est riche en son amour.

2. Quel ami fidèle et tendre
Nous avons en Jésus-Christ!
Toujours prêt a nous comprendre,
Quand nous sommes en souci!
Disons lui toutes nos craintes,
Ouvrons lui tout notre coeur.
Bientôt ses paroles saintes
Nous rendront le vrai bonheur.

3. Quel ami fidèle et tendre
Nous avons en Jésus-Christ!
Toujours prêt a nous défendre
Quand nous presse l’ennemi!
Il nous suit dans la męlée,
Nous entoure de ses bras,
Et c’est lui qui tient l’épée,
Qui décide des combats.

4. Quel ami fidèle et tendre,
Nous avons en Jésus-Christ,
Toujours prêt à nous apprendre,
À vaincre en comptant sur lui!
S’il nous voit vrais et sincères
À chercher la sainteté,
Il écoute nos prières
Et nous met en liberté.

5. Quel ami fidèle et tendre,
Nous avons en Jésus-Christ,
Bientôt il viendra nous prendre
Pour être au ciel avec lui.
Suivons donc l’étroite voie,
En comptant sur son secours.
Bientôt nous aurons la joie
De vivre avec lui toujours.

• Russo: http://www.cyberhymnal.org/non/ru/what_a_friend_we_have_in_Jesus_ru.htm

1. Что за Друга мы имеем?
Нас Он к жизни пробудил,
В Нем мы счастием владеем,
В Нем источник вечных сил.
Ах, как часто мы страдали,
Боль терпя напрасно там,
Где просить мы забывали,
Чтоб один помог Он нам.

2. Искушенье ль нас тревожит,
Жизнь печальна ли у кого,
Каждый пусть из нас возложит
Скорбь свою всю на Него.
Он один среди вселенной
Может свет средь тьмы пролить;
Лишь Христос один мгновенно
Может горе облегчить.

3. Изнываем мы под зноем
Этой жизни суетной;
Сердце лишь Ему откроем,
И Он даст душе покой.
Если нас друзья забыли,
Скажем Господу о том,
И Христос проявит в силе,
Что Он верный Друг во всем.

• Iorubá (**): http://www.cyberhymnal.org/non/yo/orewolaini.htm

1. Ore wo l’ani bi Jesu, ti o ru banuje wa!
Anfani wo lo po bayi lati ma gbadura si!
Alafia pupo l’a nsonu, a si ti je rora po,
Tori a ko fi gbogbo nkan s’adura niwaju re.

2. Idanwo ha wa fun wa bi? A ha nni wahala bi?
A ko gbodo so ’reti nu; sa gbadura si Oluwa.
Ko s’oloto orebi re ti ole ba wa daro,
Jesu ti mo ailera wa; sa gbadura s’Oluwa.

3. Eru ha nwo wa l’orun bi, aniyan ha po fun wa?
Olugbala je abo wa, sa gbadura s’Oluwa.
Awon ore ha sa o ti? Sa gbadura s’Oluwa.

• Português

• Vídeo: http://www.youtube.com/v/8nTMFfe5exM&hl=pt_BR&fs=1

1.  Em Jesus amigo temos, mais chegado que um irmão.
Ele manda que levemos tudo a Deus em oração.
Oh, que paz perdemos sempre! Oh, que dor no coração,
só porque nós não levamos tudo a Deus em oração.

2.  Temos lutas e pesares, enfrentamos tentação,
mas conforto recebemos indo a Cristo em oração.
Haverá um outro amigo de tão grande compaixão?
Aos contritos Jesus Cristo sempre atende em oração.

3.  E, se nós desfalecemos, Cristo estende-nos a mão,
pois é sempre a nossa força e refúgio em oração.
Se este mundo nos despreza, Cristo dá consolação;
em Seus braços nos acolhe e ouve a nossa petição.

 

(*) Crioulo: http://pt.wikipedia.org/wiki/Crioulo_haitiano

 

(**) Iorubá: http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_iorub%C3%A1

criado por sogcruz    8:32 — Arquivado em: DEUS-FILHO, AMIGO, ORAÇÃO e SÚPLICA

5/2/08

A VINDA DE CRISTO E A ORDEM PARA VIGIAR E ORAR

   A VINDA DO FILHO DO HOMEM (*): Exortação à Vigilância (Mateus 24:29-44; Marcos 13:32-37; Lucas 21:25-36; 1 Pedro 4:7…)

- “Marcos 13:33 Olhai, vigiai e orai; porque não sabeis quando chegará o tempo.”

- “1 Pedro 4:7 Mas já está próximo o fim de todas as coisas; portanto sede sóbrios e vigiai em oração;”

 Vigiai e Orai - (Watch and Pray)
Letra: Fanny Crosby
Música: W. J. Kirkpatrick

• Inglês

http://www.cyberhymnal.org/htm/w/a/watchpra.htm

1. Watch and pray that when the Master cometh,
If at morning, noon or night,
He may find a lamp in every window,
Trimmed and burning clear and bright.

Refrain

Watch and pray, the Lord commandeth;
Watch and pray, ’twill not be long:
Soon He’ll gather home His loved ones,
To the happy vale of song.

2. Watch and pray; the tempter may be near us;
Keep the heart with jealous care,
Lest the door, a moment left unguarded,
Evil thoughts may enter there.

3. Watch and pray, nor let us ever weary;
Jesus watched and prayed alone:
Prayed for us when only stars beheld Him,
While on Olive’s brow they shone.

4. Watch and pray, nor leave our post of duty,
Till we hear the Bridegroom’s voice:
Then, with Him the marriage feast partaking,
We shall evermore rejoice.

• Português

1.  Vigiai e sempre orai, ó crentes
breve Cristo voltará.
Para o céu ao seu descanso eterno
os remidos levará.

Refrão

Vigiar é ordem santa
vigiar em oração.
Breve Cristo voltará
para os céus nos levará.

2.  Vigiai guardando sempre limpos
do pecado os corações.
Confiando no divino Mestre
vencereis as tentações.

3.  Vigiando sempre trabalhando
neste mundo vil lutai.
Aguardando a voz de Jesus Cristo:
“No meu doce lar entrai”.

 

 

 (*)  “Filho do homem”:  Título de Jesus Cristo

criado por sogcruz    9:29 — Arquivado em: DEUS-FILHO, SEGUNDA VINDA, ORAÇÃO e SÚPLICA
Posts mais antigos »
Report abuse Close
Am I a spambot? yes definately
http://hinos.blog.terra.com.br
 
 
 
Thank you Close

Sua denúncia foi enviada.

Em breve estaremos processando seu chamado para tomar as providências necessárias. Esperamos que continue aproveitando o servio e siga participando do Terra Blog.